ВАКХ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вакх | Bacchus |
Вакх | Bacchus is |
Вакх и | Bacchus and |
Вакх мой | Bacchus |
Вакх мой | Bacchus is |
Вакх мой бог | Bacchus |
Вакх мой бог и | Bacchus |
Вакх мой бог и | Bacchus is |
Вакх мой бог и король | Bacchus is king |
Вакх мой король | Bacchus is king |
Эвое, Вакх | Evohé! Bacchus |
Эвое, Вакх мой | Evohé! Bacchus |
Эвое, Вакх мой | Evohé! Bacchus is |
Эвое, Вакх мой бог | Evohé! Bacchus |
Эвое, Вакх мой бог и | Evohé! Bacchus |
ВАКХ - больше примеров перевода
ВАКХ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Эвое, Вакх мой бог и король, Эвое, восхищаюсь тобой. | Evohé! Bacchus inspires me! Evohé! |
Эвое, Вакх мой король. | Evohé! Bacchus is king! |
Эвое, Вакх мой бог и король! | Evohé! Bacchus is king! |
Вакх! ... буду я с тобою, предана душою, тебе благодарной на земле счастливой. Вакх, ты моя отрада, гроздям винограда и тебе я славу буду петь. | Bacchus, my flighty soul, which couldn't be doing with happiness on earth, aspires to you, divine Bacchus! |
Через ваши деяния, Вакх и лелеющая Церера, почва колосом тучным смогла сменить Хаонии желудь и обретенным вином замешать Ахелоевы чаши.. | You, Bacchus and fostering Ceres - whose gift has changed Chaonian acorns - into heavy ears of corn - and first mixed water and wine of Achelous; and you... |
Ныне тебя воспою, о Вакх, воспою и деревья, дикие леса и плод неспешно растущей маслины. | This much of tillage and of heavenly signs; Now I sing of you, Bacchus, and of the shoots of trees - and of the shoots of a slowly growing olive tree. |
Не Вакх на леопардах: на простор | "Not charioted by Bacchus and his pards |
Нам нужно выглядеть как Вакх и Сергий. | We should go as Bacchus and Sergius. |
Это "кхоо-вакх". | It's "khoo-vakh." |
Кхоо-вакх! | Khoo-vakh! |