ВАКЦИНАЦИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
безопасная, доступная и недорогостоящая вакцинация | safe , affordable and accessible vaccines |
безопасная, доступная и недорогостоящая вакцинация | safe , affordable and accessible vaccines , |
вакцинация | vaccination |
вакцинация | vaccinations |
вакцинация | vaccines |
вакцинация | vaccines , |
вакцинация, а также | vaccines , as well as |
вакцинация, а также для | vaccines , as well as |
доступная и недорогостоящая вакцинация | affordable and accessible vaccines |
доступная и недорогостоящая вакцинация | affordable and accessible vaccines , |
и недорогостоящая вакцинация | and accessible vaccines |
и недорогостоящая вакцинация | and accessible vaccines , |
и недорогостоящая вакцинация, а также | and accessible vaccines , as well as |
как безопасная, доступная и недорогостоящая вакцинация | as safe , affordable and accessible vaccines |
недорогостоящая вакцинация | accessible vaccines |
ВАКЦИНАЦИЯ - больше примеров перевода
ВАКЦИНАЦИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
признавая необходимость более тесного международного и регионального сотрудничества для решения новых и старых задач в области здравоохранения, в частности, путем поощрения таких эффективных мер, как вакцинация, а также для оказания помощи развивающимся странам в деле приобретения вакцин от предотвратимых инфекционных заболеваний, | Recognizing the need for greater international and regional cooperation to meet new and existing challenges to public health, in particular in promoting effective measures such as vaccines, as well as to assist developing countries in securing vaccines against preventable infectious diseases, |
признавая необходимость расширения международного и регионального сотрудничества для решения новых и уже существующих проблем в области здравоохранения, в частности путем поощрения таких эффективных мер, как безопасная, доступная и недорогостоящая вакцинация, а также для оказания развивающимся странам помощи в приобретении вакцин от предотвратимых инфекционных заболеваний и для содействия разработке новых вакцин, | Recognizing the need for greater international and regional cooperation to meet new and existing challenges to public health, in particular in promoting effective measures such as safe, affordable and accessible vaccines, as well as assisting developing countries in securing vaccines against preventable infectious diseases and supporting the development of new vaccines, |
признавая также необходимость расширения международного и регионального сотрудничества для решения новых и уже существующих проблем в области здравоохранения, в частности путем поощрения таких эффективных мер, как безопасная, доступная и недорогостоящая вакцинация, а также оказания развивающимся странам помощи в приобретении вакцин от предотвратимых инфекционных заболеваний и содействия разработке новых вакцин, | Recognizing also the need for greater international and regional cooperation to meet new and existing challenges to public health, in particular in promoting effective measures such as safe, affordable and accessible vaccines, as well as assisting developing countries in securing vaccines against preventable infectious diseases and supporting the development of new vaccines, |
Вакцинация. | Vaccinations. |
Еще есть вакцинация от черной оспы, ветрянки и кори. | Then there's the smallpox vaccine, chicken pox and measles. |
Проводится плановая вакцинация населения, что-то типа прививок от гриппа. | It's a routine vaccination programme, sort of having a flu jab. |
Это происходит везде, где проводилась антивозростная вакцинация. | It's happening everywhere the anti-ageing vaccine has gone. |
Вакцинация очень важна для детей. | It's important that he receives immunizations. |
- Мне кажется, легко понять пациентов, которые были напуганы, потому что СМИ говорили об этом, и потому что вакцинация своего ребенка это благо, которое вы делаете ради него. | We could devise a little experiment where we take your forecasts and then give some of them straight, to some of them randomized |
"Чтобы остановить вирус, сегодня будет проведена вакцинация" | To stop the new virus, please get your vaccination at the nurse's office today. |
"Чтобы остановить вирус, сегодня будет проведена вакцинация | To stop the new virus, please get your vaccination at the nurse's office today. |
Вам нужна вакцинация. | Let's get you vaccinated. |
Проследите, чтобы вакцинация людей продолжалась. | Continue to administer it to the humans there. |
Ещё этот бл*дский доктор сказал, что Стиви нужна вакцинация. | And now I got this f*king doctor telling me Stevie needs check-ups and shots. |
И ты думаешь, это шаман излечил тех людей, а не вакцинация? | That cured those people, not the vaccinations? |