up, upwards; (по течению) upstream
смотреть вверх — look up(wards)
вверх по реке — up the river
идти вверх по лестнице — go* upstairs
поднять вверх (вн.) — lift up (d.)
подниматься вверх — go* up; mount
подниматься вверх по (дт.) — go* (up), mount (d.)
♢ вверх дном — upside-down, topsy-turvy
вверх ногами — head over heels
руки вверх! — hands up!
ВВЁРТЫВАТЬ ← |
→ ВВЕРХУ |
ВВЕРХ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а потом вверх | and then up |
автобусе прыгают вверх | bus go up |
автобусе прыгают вверх | the bus go up |
автобусе прыгают вверх и | bus go up and |
автобусе прыгают вверх и | the bus go up and |
автобусе прыгают вверх и вниз | bus go up and down |
автобусе прыгают вверх и вниз | the bus go up and down |
акции пойдут вверх | stock will rise high |
Ах. Руки вверх | Uh manos arriba |
балласт и вверх | weights and start back now |
балласт и вверх | your weights and start back now |
большие пальцы вверх | a thumbs up |
большие пальцы вверх | thumbs up |
Большой палец вверх | a thumbs up |
Большой палец вверх | Give me a thumbs up |
ВВЕРХ - больше примеров перевода
ВВЕРХ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
ссылаясь также на резолюцию 2003/14 Экономического и Социального Совета от 21 июля 2003 года, в которой Совет призвал правительства, систему Организации Объединенных Наций и гражданское общество применять подход по принципу «снизу-вверх» при проведении обзора и оценки Мадридского плана действий, | Recalling also Economic and Social Council resolution 2003/14 of 21 July 2003, in which the Council invited Governments, the United Nations system and civil society to participate in a "bottom-up" approach to the review and appraisal of the Madrid Plan of Action, |
ссылаясь также на резолюцию 2003/14 Экономического и Социального Совета от 21 июля 2003 года, в которой Совет предложил правительствам, системе Организации Объединенных Наций и гражданскому обществу применять подход «снизу вверх» к проведению обзора и оценки Мадридского плана действий, | Recalling also Economic and Social Council resolution 2003/14 of 21 July 2003, in which the Council invited Governments, the United Nations system and civil society to participate in a "bottom-up" approach to the review and appraisal of the Madrid Plan of Action, |
ссылаясь также на резолюцию 2003/14 Экономического и Социального Совета от 21 июля 2003 года, в которой Совет предложил правительствам, системе Организации Объединенных Наций и гражданскому обществу применять подход «снизу вверх» к проведению обзора и оценки Мадридского плана действий, | Recalling also Economic and Social Council resolution 2003/14 of 21 July 2003, in which the Council invited Governments, the United Nations system and civil society to participate in a "bottom-up" approach to the review and appraisal of the Madrid Plan of Action, |
ссылаясь также на резолюцию 2003/14 Экономического и Социального Совета от 21 июля 2003 года, в которой Совет предложил правительствам, системе Организации Объединенных Наций и гражданскому обществу применять подход «снизу вверх» к проведению обзора и оценки Мадридского плана действий, | Recalling also Economic and Social Council resolution 2003/14 of 21 July 2003, in which the Council invited Governments, the United Nations system and civil society to participate in a "bottom-up" approach to the review and appraisal of the Madrid Plan of Action, |
5. призывает правительства поощрять подходы, предусматривающие участие населения, по принципу «снизу вверх» в рамках всего процесса осуществления; | 5. Calls upon Governments to promote a bottom-up participatory approach throughout the entire implementation process; |
3. призывает государства-члены активно включиться в предусматривающий широкое участие подход по принципу «снизу вверх» к обзору и оценке Мадридского плана действий посредством, в частности, обмена идеями, сбора данных и выявления оптимальной практики и представления соответствующих докладов Комиссии социального развития на ее сорок шестой сессии в 2008 году; | 3. Calls upon Member States to actively take part in the participatory bottom-up approach of the review and appraisal of the Madrid Plan of Action, through, inter alia, sharing ideas, data collection and best practices and reporting on them to the Commission for Social Development at its forty-sixth session in 2008; |
4. рекомендует региональным комиссиям Организации Объединенных Наций обобщить национальные выводы, полученные в ходе обзора и оценки, путем привлечения, в частности, представителей объединяющих пожилых людей организаций из различных регионов, которые непосредственно задействованы в проведении обзора и оценки на основе предусматривающего широкое участие подхода по принципу «снизу вверх»; | 4. Encourages the United Nations regional commissions to consolidate the national findings of the review and appraisal by involving, inter alia, representatives of organizations of older persons from various regions that are directly involved in the participatory bottom-up review and appraisal exercise; |
Руки вверх! | Get your freaking hands in the air! |
Руки вверх. | Hold your hands up. |
Ноги вверх. | Feet up. |
"Плюмаж на голове коня поднимет его вверх..." | "The lever at the head drives it into the air..." |
Хорошо, подбородок вверх, мисс Арнольд. | Alright, chin up, Miss Arnold. |
Смотрите вверх. | Now look up. |
Вверх, я сказал. | Up, I say. |
- Я смотрю вверх? | Am I looking up? |