ВГРЫЗАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВГРЫЗАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это уже пятый вечер с тех пор, как большой бур начал вгрызаться и пробивать путь к Лео. | This is the fifth night the big drill has been pounding and grinding its way toward Leo. |
Я все ждал, когда же ты начнешь "вгрызаться" | Twenty-seven questions he got out and answered three. I was waiting for you to delve. When is he going to start delving, I asked myself. |
Скулить под хозяйской плетью и вгрызаться друг другу в глотки. | Cowering beneath the whip and then fighting amongst ourselves. |
– Прямо глубоко "вгрызаться"? | - Like "dig" dig in, right? |
Хочу вгрызаться в жизнь. | I want to eat life. |
Ты должна вгрызаться в горло, а не расспрашивать про телефонные звонки. | You should be going for the jugular, not going through phone records. |
Я никогда, никогда, бл*дь, не буду вгрызаться в людей при свидетелях, которые могут донести на меня чертовым властям. | I will never, ever, ever f*king feed in public where people can see me and report me to the goddamn authorities. |
Я помню, как нам приходилось рвать, вгрызаться, убивать и истекать кровью, чтобы найти портал и выбраться, и что это чуть не прикончило меня. | I know how we had to scratch and claw and kill and bleed to find that portal and make it through it, and it almost finished me. |