РАЗВЕСНОЙ ← |
→ РАЗВЕСТИСЬ |
РАЗВЕСТИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
должны развести | should make a |
должны развести огонь | should make a fire |
или развести кого-то | or scam |
или развести кого-то | or scam it |
их развести | break them up |
мы должны развести | we should make a |
мы должны развести огонь | we should make a fire |
Просто развести огонь | Just light a fire |
Просто развести огонь в | Just light a fire in |
развести его | grift him |
развести костер | build a fire |
развести костер | make a fire |
развести нас | drive us apart |
развести нас | scam us |
развести огонь | build a fire |
РАЗВЕСТИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Абул задумал развести костёр недалеко от тебя... чтобы в тебя было легко попасть. | The plan is for Abul to kindle a fire near you... and make you an easy target. |
Но я, их хозяин, не смог даже самостоятельно развести огонь. | Yet I a master of servants couldn't even build my own fire |
Я пока не могу развести костер. | I can't light a fire here. |
Попробуем развести огонь. | We'll have to take a chance on the fire. |
Было очень сыро и мы не смогли бы развести огонь... | We couldn't build a fire in this rain. |
Развести вас на деньги? | To get into your place and squeeze some money out of you, is that it ? |
Прикажи своим слугам развести большой костер. | Order your servants to build a great fire. |
нужно развести дужки в стороны! | But before one can break it, the prongs must diverge. |
Мы должны развести костер. | We must make a fire. |
Я хочу развести, мне не нравится быть женатым. | I want an annulment. I do not like being married. |
Питер попросил меня, развести для Вас огонь... | Peter told me to light the fire for you... |
Здания полны тел, поэтому всё, что мы можем сделать, это поместить тела на стальные решетки и развести под ними огонь. | The buildings are full so all we can do is put 'em on raised steel girders and put a fire underneath. |
Мы можем развести костер? | Can we have a fire? |
- Конечно, уверен! Да и в вообще, мне нужно много заказов развести. | Anyways, I got lots of deliveries to make. |
Я хочу развести костер. | I want to make a fire. |