РАЗВЕСТИСЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
быстро развестись | a quickie divorce |
быстро развестись | get a quickie divorce |
вами развестись | divorce you |
Вы не можете развестись | You can't get divorced |
Вы решили развестись | You have chosen to divorce in |
должен развестись | should divorce |
должна развестись | must divorce |
должна развестись с | must divorce |
должны развестись | have to divorce |
должны развестись | have to get a divorce |
его развестись | him to leave his |
его развестись и жениться на | him to leave his wife and marry |
его развестись и жениться на | leave his wife and marry |
его развестись и жениться на | to leave his wife and marry |
его развестись и жениться на тебе | leave his wife and marry you |
РАЗВЕСТИСЬ - больше примеров перевода
РАЗВЕСТИСЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Спустя пару недель ты мог бы и развестись. | You could divorce me in two weeks. |
- Он хочет развестись и жениться на мне. | - He wants to divorce you and marry me. |
Когда-нибудь просили её развестись и выйти за вас? | Ever ask her to divorce him and marry you? |
- Все, что тебе нужно, чтобы развестись - просто сказать пару слов. | All you have to do to get a divorce in this family, is just say the word. |
Я подумал и понял, что для нас обоих будет лучше признать, что мы сделали ошибку, и развестись. | I've been thinking, and I believe it would be better for both of us... if we admitted we made a mistake and got a divorce. |
-Развестись? | - A divorce? |
- Она собирается развестись со мной. | - She's going to divorce me. |
Я встречаю девушку, и через 20 минут она собирается развестись со мной. | I meet a girl, and in 20 minutes she's going to divorce me. |
Да, но почему Kей хочет развестись со мной? | Yes, but why should Kay want to divorce me? |
Давайте не будем о личном, почему она хочет развестись со мной? | Let's not get personal. I asked, why should she want to divorce me? |
Девушка должна развестись с этим мальчишкой и выйти за того мужчину. | The girl must divorce this- kid and marry the other man. |
Она хотела развестись с ним чтобы выйти замуж за тебя, и он не дал ей развод. | She tried to get a divorce from him to put in with you but he wouldn't give it to her. |
Развестись с сумасшедшем нельзя. | One cannot divorce an insane person. |
И когда мы это сделаем, вы сможете развестись, и выйти замуж за меня.. | And when we get through, you can divorce that gink and marry me. |
Более молодой, чем мой муж, человек мог принять это или напиться, или развестись со мной но он не молод. | A younger man than my husband might accept it... or get drunk or divorce me... but he's not young. |