РАЗВИТИЕ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РАЗВИТИЕ


Перевод:


с. (в разн. знач.)

development, progress

развитие общества — progress of society

развитие промышленности — development / growth of industry

умственное, физическое развитие — mental, physical development

политическое развитие — level of political consciousness

развитие навыков — development of habits

развитие успеха воен. — exploitation of success

в развитие чего-л. — in elaboration of smth.


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



РАЗВИНЧИВАТЬСЯ

РАЗВИТОЙ




РАЗВИТИЕ перевод и примеры


РАЗВИТИЕПеревод и примеры использования - фразы
11. приветствует развитие11 . Welcomes the enhanced
11. приветствует развитие диалога11 . Welcomes the enhanced dialogue
11. приветствует развитие диалога между11 . Welcomes the enhanced dialogue between
184. Международная торговля и развитие/ 184 . International trade and development
184. Международная торговля и развитие184 . International trade and development
1980 года и получивших дальнейшее развитие1980 and further elaborated
1980 года и получивших дальнейшее развитие в1980 and further elaborated in
2. подчеркивает, что развитие2 . Emphasizes that development
2. подчеркивает, что развитие должно2 . Emphasizes that development should
2. подчеркивает, что развитие должно находиться2 . Emphasizes that development should be
207. Развитие людских ресурсов/ 207 . Human resources development
207. Развитие людских ресурсов207 . Human resources development
208. Международная миграция и развитие/ 208 . International migration and development
208. Международная миграция и развитие208 . International migration and development
304, приложение. как ориентированной на развитие304 , annex. as a development

РАЗВИТИЕ - больше примеров перевода

РАЗВИТИЕПеревод и примеры использования - предложения
учитывая крупные изменения, происходящие на международной арене, и стремление всех народов к установлению такого международного порядка, который основывается на принципах, закрепленных в Уставе, включая поощрение и развитие уважения к правам человека и основным свободам для всех и уважение принципа равноправия и самоопределения народов, мир, демократию, справедливость, равенство, законность, плюрализм, развитие, более высокий уровень жизни и солидарность,Considering the major changes taking place on the international scene and the aspirations of all peoples to an international order based on the principles enshrined in the Charter, including promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms for all and respect for the principle of equal rights and self-determination of peoples, peace, democracy, justice, equality, rule of law, pluralism, development, better standards of living and solidarity,
ссылаясь далее на Декларацию о праве на развитие, принятую Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 41/128 от 4 декабря 1986 года,Recalling further the Declaration on the Right to Development adopted by the General Assembly in its resolution 41/128 of 4 December 1986,
выражая озабоченность по поводу негативного воздействия международных финансовых потрясений на социально-экономическое развитие и осуществление в полном объеме всех прав человека,Expressing concern at the negative impact of international financial turbulence on social and economic development and on the full enjoyment of all human rights,
6. подтверждает, что глобализация − это сложный процесс структурной перестройки с множеством межотраслевых аспектов, который оказывает воздействие на осуществление гражданских, политических, экономических, социальных и культурных прав, включая право на развитие;6. Affirms that globalization is a complex process of structural transformation, with numerous interdisciplinary aspects, which has an impact on the enjoyment of civil, political, economic, social and cultural rights, including the right to development;
учитывая, что в число целей Организации Объединенных Наций входят развитие дружественных отношений между нациями на основе уважения принципа равноправия и самоопределения народов и принятие других соответствующих мер для укрепления всеобщего мира, а также осуществление международного сотрудничества в разрешении международных проблем экономического, социального, культурного и гуманитарного характера и в поощрении и развитии уважения к правам человека и основным свободам для всех, без различия расы, пола, языка и религии,Bearing in mind that among the purposes of the United Nations are those of developing friendly relations among nations based on respect for the principle of equal rights and self-determination of peoples and taking other appropriate measures to strengthen universal peace, as well as achieving international cooperation in solving international problems of an economic, social, cultural or humanitarian character and in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms for all without distinction as to race, sex, language or religion,
1. вновь заявляет, что в силу принципа равноправия и самоопределения народов, закрепленного в Уставе Организации Объединенных Наций, все народы имеют право свободно, без вмешательства извне, определять свой политический статус и осуществлять свое экономическое, социальное и культурное развитие и что каждое государство обязано уважать это право в рамках положений Устава, включая уважение территориальной целостности;1. Reiterates that, by virtue of the principle of equal rights and self-determination of peoples enshrined in the Charter of the United Nations, all peoples have the right freely to determine, without external interference, their political status and to pursue their economic, social and cultural development, and that every State has the duty to respect that right within the provisions of the Charter, including respect for territorial integrity;
3. призывает все государства-члены в их деятельности по поощрению и защите прав человека, включая развитие дальнейшего международного сотрудничества в этой области, опираться на положения Устава Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларации прав человекаРезолюция 217 A (III)., Международного пакта об экономических, социальных и культурных правахРезолюция 2200 A (XXI), приложение., Международного пакта о гражданских и политических правахРезолюция 2200 A (XXI), приложение. и других соответствующих международных документов и воздерживаться от действий, не соответствующих этим международно-правовым основам;3. Calls upon all Member States to base their activities for the promotion and protection of human rights, including the development of further international cooperation in this field, on the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights,Resolution 217 A (III). the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights,Resolution 2200 A (XXI), annex. the International Covenant on Civil and Political RightsResolution 2200 A (XXI), annex. and other relevant international instruments, and to refrain from activities that are inconsistent with that international framework;
10. с интересом принимает также к сведению дальнейшее развитие событий в связи с осуществлением Рамок регионального технического сотрудничества для Азиатско-Тихоокеанского региона, что укрепляет техническое сотрудничество в деле поощрения и защиты прав человека в регионеТам же, раздел III.B.;10. Also notes with interest the further developments in the implementation of the Framework for Regional Technical Cooperation for the Asia-Pacific Region, which is enhancing technical cooperation in the promotion and protection of human rights in the region;Ibid., sect. III.B.
учитывая крупные изменения, происходящие на международной арене, и надежды всех народов на установление международного порядка, основанного на принципах, закрепленных в Уставе, включая поощрение и развитие уважения к правам человека и основным свободам для всех и уважение принципа равноправия и самоопределения народов, мир, демократию, справедливость, равенство, законность, плюрализм, развитие, лучшие условия жизни и солидарность,Considering the major changes taking place on the international scene and the aspirations of all peoples for an international order based on the principles enshrined in the Charter, including promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms for all and respect for the principle of equal rights and self-determination of peoples, peace, democracy, justice, equality, the rule of law, pluralism, development, better standards of living and solidarity,
вновь подтверждая, что демократия, развитие и уважение к правам человека и основным свободам являются взаимозависимыми и взаимоукрепляющими и что демократия основывается на свободном выражении воли народа определять свою собственную политическую, экономическую, социальную и культурную систему и на его полном участии во всех аспектах своей жизни,Reaffirming that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, and that democracy is based on the freely expressed will of the people to determine their own political, economic, social and cultural systems and their full participation in all aspects of their lives,
признавая, что демократия, уважение всех прав человека, включая право на развитие, гласность и подотчетность в вопросах руководства и управления во всех секторах общества, а также эффективное участие гражданского общества являются непременным компонентом необходимой основы для обеспечения социально ориентированного устойчивого развития на благо человека,Recognizing that democracy, respect for all human rights, including the right to development, transparent and accountable governance and administration in all sectors of society, and effective participation by civil society are an essential part of the necessary foundations for the realization of social and people-centred sustainable development,
a) право всех народов на самоопределение, в силу которого они могут свободно определять свой политический статус и беспрепятственно осуществлять свое экономическое, социальное и культурное развитие;(a) The right of all peoples to self-determination, by virtue of which they can freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development;
c) право каждого человека и всех народов на развитие;(c) The right of every human person and all peoples to development;
7. напоминает о заявленной Генеральной Ассамблеей решимости немедленно приложить усилия для установления нового международного экономического порядка, основанного на справедливости, суверенном равенстве, взаимозависимости, общности интересов и сотрудничестве всех государств, независимо от их социально-экономических систем, который должен устранить неравенство и покончить с ныне существующей несправедливостью, позволить ликвидировать увеличивающийся разрыв между развитыми и развивающимися странами и обеспечить все более быстрое экономическое и социальное развитие, мир и справедливость нынешнему и грядущим поколениямСм. резолюцию 3201 (S-VI).;7. Recalls the proclamation by the General Assembly of the determination to work urgently for the establishment of a new international economic order based on equity, sovereign equality, interdependence, common interest and cooperation among all States, irrespective of their economic and social systems, which shall correct inequalities and redress existing injustices, make it possible to eliminate the widening gap between the developed and the developing countries and ensure steadily accelerating economic and social development and peace and justice for present and future generations;See resolution 3201 (S-VI).
55/108. Право на развитие55/108. The right to development


Перевод слов, содержащих РАЗВИТИЕ, с русского языка на английский язык


Перевод РАЗВИТИЕ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

развитие



Перевод:

- evolutio; crescentia; incrementum; cultus; cultura; progressus; proventus; momentum; decursus us, cursus us; progressio, progressus; evolutio, evolutio; auctus us, augmentum;

• экономическое развитие - cursus oeconomicus, mercaturae;

Русско-армянский словарь

развитие



Перевод:

{N}

աճ

զարգացւմ

Русско-белорусский словарь 1

развитие



Перевод:

1) (действие) развіццё, -цця ср.

разгортванне, -ння ср.

развитие промышленности — развіццё (разгортванне) прамысловасці

см. развить II

развитие навыков — развіццё навыкаў

2) в др. знач. развіццё, -цця ср.

законы общественного развития — законы грамадскага развіцця

умственное развитие — разумовае развіццё

Русско-белорусский словарь 2

развитие



Перевод:

разбудова; развіццё; разьвіцьцё

Русско-болгарский словарь

развитие



Перевод:

развиване с, развитие с

Русско-новогреческий словарь

развитие



Перевод:

развит||ие

с в разн. знач. ἡ ἀνάπτυξη {-ις}/ ἡ ἐξέλιξη {-ις} (эволюция):

ум-ственное \~ ἡ διανοητική ἀνάπτυξη {-ις}· \~ событий ἡ ἐξέλιξη {-ις} τῶν γεγονότων \~ промышленности ἡ ἀνάπτυξη τής βιομηχανίας· законы общественного \~ия οἱ νόμοι τής κοινωνικής ἐξέλιξης.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

развитие



Перевод:

развитие с η ανάπτυξη, η εξέλιξη
Русско-шведский словарь

развитие



Перевод:

{²fr'am:åtskri:dande}

1. framåtskridande

{²'u:tvek:ling}

2. utveckling

den tekniska utvecklingen--технический процесс

Русско-венгерский словарь

развитие



Перевод:

процессfejlesztés

уровень \~fejlettség

Русско-казахский словарь

развитие



Перевод:

с1. см. развить, развиться;- даму;- развитие навыков дағдының дамуы;- даму, өркендеу, гүлдену;- развитие промышленности өнеркәсіптің дамуы;2. даму;- өсу;- алға басу, ілгерілеу;- историческое развитие тарихи даму;3. рухани тұрғыдан даму, өсу;- политическое развитие саяси жағынан даму
Русско-киргизский словарь

развитие



Перевод:

ср.

1. өнүгүү, өрчүү, өркүндөө; гүлдөө (расцвет);

развитие промышленности өнөр жайдын өнүгүшү;

2. филос. өнүгүү;

законы общественного развития коомдук өнүгүүнүн закондору;

диалектическое развитие диалектикалык өнүгүү;

3. (степень сознательности, просвещённости, культурности) жетилүү, жетишүү;

умственное развитие ребёнка баланын акылынын жетилиши;

политическое развитие саясий жетилгендик;

в развитие чего-л. бирдемени өнүктүрүү иретинде;

в развитие этого положения бул жобону өнүктүрүү иретинде.

Большой русско-французский словарь

развитие



Перевод:

с.

développement m; évolution f (эволюция); progrès m (прогресс)

развитие промышленности — développement de l'industrie

развитие памяти — développement de la mémoire

умственное развитие — culture intellectuelle

••

в развитие чего-либо — comme développement de qch

Русско-латышский словарь

развитие



Перевод:

atmiņas attīstīšanās, attīstīšana, izkopšana; izvēršana, vēršana plašumā, attīstīšana; attīstība; izvērse

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

развитие



Перевод:

инкишаф, илерилеме, осюв (рост), теракъкъият (прогресс)

развитие науки - илим инкишафы

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

развитие



Перевод:

inkişaf, ilerileme, ösüv (рост), teraqqiyat (прогресс)

развитие науки - ilim inkişafı

Русско-крымскотатарский словарь

развитие



Перевод:

ср. илерилеме, инкишаф, осюв, теракъкъият

развитие науки — илим инкишафы

Краткий русско-испанский словарь

развитие



Перевод:

с.

desarrollo m, fomento m; progreso m

развитие промышленности — fomento de la industria

бурное развитие экономики — expansión impetuosa de la economía

развитие туризма — promoción del turismo

развитие успеха воен. — explotación del éxito

развитие памяти — entrenamiento de la memoria

высокое умственное развитие — alto nivel de la intelectualidad

Русско-монгольский словарь

развитие



Перевод:

дэвшил, хөгжилт, давшилт, сайжрал

Русско-польский словарь

развитие



Перевод:

rozwój (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

развитие



Перевод:

Rzeczownik

развитие n

rozwój m

rozwinięcie n

rozkręcenie odczas. n

Русско-польский словарь2

развитие



Перевод:

rozwój;

Русско-чувашский словарь

развитие



Перевод:

сущ.сред, аталану, усӗм; аталаннй, уснй; физическое развитие утпӳ аталанӑвӗ; развитие экономики экономика усӗмӗ
Русско-персидский словарь

развитие



Перевод:

فقط مفرد : ترقي ، بسط و توسعه ؛ تكامل ؛ رشد ، ترويج

Русско-норвежский словарь общей лексики

развитие



Перевод:

utvikling

Русско-сербский словарь

развитие



Перевод:

разви́тие с.

1) развијање

2) развитак, развој

Русский-суахили словарь

развитие



Перевод:

разви́тие

ufanisi ед., ukuaji ед., ukuzaji (ma-), oteo (ma-), maendeleo мн., mwendeleo (mi-), uendelezaji ед., mkunjuo (mi-),ustawi ед., ustawishaji ед.;

разви́тие расте́ний — woto ед.;разви́тие торго́вли — mtiririko wa biashara (mi-)

Русско-татарский словарь

развитие



Перевод:

с 1.см. развить(ся) 2.үсеш, алгарыш, алга китеш (барыш); историческое р. тарихи үсеш

Русско-таджикский словарь

развитие



Перевод:

развитие

мустаҳкам кардан(и); вусъатдиҳӣ, инкишоф додан(и); тараққӣ додан(и); мукаммал кардан(и), такмилдиҳӣ, баён кардан(и), мустаҳкам (махкам) шудан(и), тараққӣ кардан(и), пухтан(и)

Русско-немецкий словарь

развитие



Перевод:

с.

Entwicklung f

путь развития — Entwicklungsweg m

Русско-узбекский словарь Михайлина

развитие



Перевод:

o'sish, rivoj, takomil, taraqqiyot

Русско-итальянский юридический словарь

развитие



Перевод:

sviluppo, svolgimento

Русско-итальянский медицинский словарь

развитие



Перевод:

decorso

Большой русско-итальянский словарь

развитие



Перевод:

с.

sviluppo m, evoluzione f, svolgimento m

развитие промышленности — sviluppo dell'industria

умственное развитие — sviluppo mentale

общее и политическое развитие (человека) — cultura generale e politica (di una persona)

ход исторического развития — corso dell'evoluzione storica

(не) получить дальнейшее развитие — (non) avere sviluppi successivi

Русско-португальский словарь

развитие



Перевод:

с

desenvolvimento m; evolução f; fomento m, incremento m

Большой русско-чешский словарь

развитие



Перевод:

vývoj

Русско-чешский словарь

развитие



Перевод:

postup, vývoj, vývin, rozvoj, rozvíjení
Большой русско-украинский словарь

развитие



Перевод:

кого-чего сущ. ср. рода, только ед. ч.действие/процессот глагола: развиватьрозвиток (кого/чого) імен. чол. роду, тільки одн.

¤ развитие общества -- розвиток суспільства

Русско-украинский политехнический словарь

развитие



Перевод:


2020 Classes.Wiki