1.:
разносчик газет — news-vendor, news-boy
2. (продавец) pedlar, hawker
♢ разносчик новостей — newsmonger
РАЗНОСТЬ ← |
→ РАЗНОТИПНЫЙ |
РАЗНОСЧИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Грядет разносчик льда | Iceman Cometh |
Грядет разносчик льда | The Iceman Cometh |
на Бродвее Грядет разносчик льда | The Iceman Cometh for Broadway |
не разносчик пиццы | not the pizza guy |
Разносчик | Delivery man |
разносчик | packman |
разносчик газет | paperboy |
Разносчик газет | The paper boy |
разносчик пиццы | pizza boy |
разносчик пиццы | pizza man |
разносчик пиццы | pizza man? |
разносчик пиццы | the pizza guy |
разносчик пиццы | the pizza guy? |
разносчик пиццы появится | the pizza guy gets |
разносчик пиццы появится здесь | the pizza guy gets here |
РАЗНОСЧИК - больше примеров перевода
РАЗНОСЧИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Уличный разносчик. | Fish peddler. |
Разносчик рыбы зол." | The fish peddler's angry." |
Этот разносчик был достойным и великодушным человеком, покинувшим свою европейскую родину еще в раннем возрасте. | A pedlar who was a proud, honourable and spirited man who left his ancestoral country in Europe in an early age. |
- Иосиф, разносчик вина. Помогите ему, пожалуйста. | It's Josephus, your wine steward. |
Нет, м-р Бишоп репетирует на Бродвее "Грядет разносчик льда". | No, Mr. Bishop is rehearsing The Iceman Cometh for Broadway. |
Он репетирует на Бродвее "Грядет разносчик льда". | He's rehearsing The Iceman Cometh for Broadway. |
Я живу здесь поблизости и слышал, что вам нужен... разносчик молока. | I live nearby and heard you were looking for someone to deliver the milk. |
я видел по телевизору, что этот разносчик добра собираетс€ в детскую больницу. ¬изит к больным детишкам в 3:30. | I seen on TV where that do-gooder's going to a children's hospital. Visit sick kids at 3:30. |
Разносчик газет кричит впустую. | A peddler shouts in the void. |
Здесь был разносчик пиццы. | Pizza man was here. |
- Красти разносчик пиццы! | Hey, it's Krusty the Pizza Man! |
Он разносчик посуды. | He's the busboy. |
Вы довольно странный разносчик пиццы. | You sure are a weird pizza man. |
Требуется разносчик сэндвичей. | No, no... That's for you, sir |
ƒа ведь ему всего 19 и он разносчик газет. | I'm gonna have to borrow money from somewhere to cover next month's rent. |