РАЗРЕВЕТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАЗРЕВЕТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И когда я готов разреветься, я прихожу сюда. | When one goes to me, I leave. I come here. |
тоже хочу разреветься ладно тебе, не надо это определенно, знаете, печальный момент, потому что это типа - ну, последние пять минут, что вы проведете с ними, а потом - все, она ушла послушайте все, это было незабываемое | You can't do that because then I'm gonna look at you, and i'm gonna start crying. Don't--don't be doing that. It's definitely, you know, a sad little moment, because, you know, that's like--that's the last, you know, five minutes i've got to spend with them, and then away she goes. |
Нурит, сдержись, попытайся не разреветься. | And Nurit tries not to burst into tears." |
Я могла разреветься, например. | I might have cried, for instance. |
Даже не знаю, злиться на вас или разреветься от умиления. | I don't know whether to hit you or cry. |
Нам такой конец, что я хочу разреветься | We're so tapped out I want to cry. |