РАЗРОДИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАЗРОДИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Цю Цзю не может разродиться, она потеряла много крови! | Qiu Ju can't get the baby out she's lost tons of blood |
Я не думаю, что она уже готова разродиться, но приближается к активной стадии родов. | She's not ready to deliver, but she's moved into the active stage of labor. |
И я получил звонок от пациентки, которая не могла разродиться 34 часа. | And I got a call from a client ate at night going into labor. 34 hours. |
Чтоб ты знала, разродиться легче, чем из этого кресла выбраться. | FYI, childbirth was easier than getting out of that chair. |
Разродиться в середине сезона ежегодного отпуска. | Slap bang in the middle of the annual leave season. |