crawfish (attr.), crayfish (attr.)
раковый суп — crawfish / crayfish soup
2.мед. cancerous; cancer (attr.); бот. cankerous
раковая опухоль — cancerous tumour
РАКОВИНА ← |
→ РАКООБРАЗНЫЕ |
РАКОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Джамбалайя, раковый пирог | Jambalaya and a crawfish pie |
Джамбалайя, раковый пирог и | Jambalaya and a crawfish pie and |
раковый | cancer |
раковый друг | cancer friend |
раковый пациент | cancer patient |
раковый пирог | a crawfish pie |
раковый пирог | and a crawfish pie |
раковый пирог и | a crawfish pie and |
раковый пирог и | and a crawfish pie and |
раковый суп | bisque |
раковый суп | crab bisque |
Средний раковый | Medium crab |
Средний раковый суп | Medium crab bisque |
РАКОВЫЙ - больше примеров перевода
РАКОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Придешь завтра, раковый больной? | You'll come tomorrow, cancer-man? |
Средний раковый суп. | Medium crab bisque. |
Это был раковый суп. | It was a bisque. |
Я же не раковый врач, который обманывает о раковом обеде. | I'm not the cancer doctor who's lying about the cancer dinner. |
Тот раковый больной? | The bedridden cancer patient? |
Раковый мальчик хочет алиби. | Cancer boy wants deniability. |
Не всякий взрослый раковый больной принимает столько лекарств. | Most adult cancer patients don't have this many drugs in their systems. |
Мой раковый пациент? | My stomach cancer patient? |
"Я возмущен, что без моего ведома и с разрешения НИР Мемориальный раковый центр Слоан-Кеттеринг изменил протокол." | "I am outraged that without my knowledge Memorial Sloan-Kettering Cancer Center with NCI's permission changed the protocol." |
Твой маленький раковый домик-ракушка. | Your own little mela-homa. |
Раковый перебежчик. | A defector with cancer. |
Подумай еще раз, раковый друг, потому что скоро произойдет что-то действительно впечатляющее. | Think again, cancer friend, because something really awesome is about to happen. |
Увидимся, когда я зарегистрируюсь, раковый друг. | See you when I check in, cancer friend. |
Подумывал над тем, чтобы начать готовить раковый суп. | I was thinking about getting into bisques. |
Брось раковый суп. | Screw bisque. |