РАСКРОИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
раскроить | bash |
раскроить мне | bash my |
раскроить тебе | bash your |
РАСКРОИТЬ - больше примеров перевода
РАСКРОИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я хотел пойти в подвал, взять топор и раскроить тебе череп. | I wanted to go to the basement, get an ax and bash your skull in. |
Профессор, не знаю точно, какова опасность Пора ли уже нашим зрителям раскроить друг другу головы и устроить вакханалию? | Professor, without knowing precisely what the danger is... would you say it's time for our viewers to crack each other's heads open... and feast on the goo inside? |
Потом использую их кости, чтобы раскроить тебе череп. | And use their bones to bash your head in. |
Привет, мы здесь, чтобы раскроить парочку голов! | Hi, I'm here to smash heads |
Нет, раскроить ему череп, вот это опасно. | No, cutting open his head is what's dangerous. |
Ну, а мне жаль, что у меня нет биты, чтобы раскроить тебе башку. | Well, I wish I had a bat so I could bash your fricking head in. |
У вас есть 3 дня, чтобы раскроить и сшить новую модель. | You Have 3 Days to cut out and sew a new model. |
Нет, Дин. Лучше не пытайся раскроить мне череп этой штукой. | Oh, no, probably shouldn't try to bash my skull in with that thing. |
Вот, что вам надо сделать. Спуститься на склад. И раскроить пару черепов. | What you gotta do is you gotta go down to that warehouse and you gotta crack some skulls. |
Если хочешь, я могу заскочить к тебе домой, раскроить голову твоего мужа ледорубом | If you like, I can swing by your house, |
Ладно, тогда нам лучше пойти и раскроить пару черепов в честь Вива. | Right then, we better go and splinter some skulls for Viv. |
Которые могут раскроить тебе череп с одного удара. | Who could smash your skull open with a single punch. |
Это какая буржуазная чушь, какое влияние родителей, учителей, церкви, полиции должно быть, чтобы ухитриться сделать тебя неспособным раскроить череп другому человеку, даже ради спасения собственной сестры? ! | What kind of bourgeois nonsense - the influence of parents, teachers, the church, police officers - contrives to make you incapable of crushing another man's skull even to save your sister? |
Ну так тебе хотя бы доводится пару черепов раскроить, носить пушку. | Hey, at least you get to crack a few skulls, carry a gun. |
Я смотрю на твое лицо и мне хочется раскроить его. | I look at your face and I want to slash at it. I want to tear at it. |