РАСПАХНУТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РАСПАХНУТЬ


Перевод:


сов. см. распахивать II


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



РАСПАХИВАТЬСЯ

РАСПАХНУТЬСЯ




РАСПАХНУТЬ перевод и примеры


РАСПАХНУТЬПеревод и примеры использования - фразы
снова распахнутьour flag again

РАСПАХНУТЬПеревод и примеры использования - предложения
Это не значит, что я должен распахнуть им двери.It doesn't mean I have to throw open the door.
У вас достаточно времени, чтобы распахнуть свой разум для того, что возможноTime enough to unlock your minds to what's possible.
Кто- -нибудь может распахнуть дверь?Maybe we could get a draft.
Когда Данте вошел в ад, он подумал, что рай рядом, достаточно распахнуть дверь.Before entering Hell, he says Heaven lies behind the last door!
Распахнуть дверь.Fling... the door open.
Ты должна выбраться из постели, распахнуть окна и впустить солнце, чтобы увидеть всё в истинном свете.Ruth, you have to get out of bed... open the windows, and let some light into your house... so that you can see the way things are.
Они повествуют об ужасающих тварях, что живут в темноте, в ожидании дня, когда врата можно будет распахнуть вновь.These artifacts speak of terrifying creatures that thrive in the darkness, ...waiting for the day when the gate can be opened again.
Вы не можете просто распахнуть двери перед убогим, третьеразрядным Гоаулдом, выдавая себя за большого мальчика.You can't honestly open the doors to a pathetic, minor Goa'uld, posing as one of the big boys.
"Пришло время встать," "распахнуть окно и вдохнуть свежий утренний воздух."Now it's time to get up, open the window, and feel the fresh morning air.
Армяне готовы распахнуть двери перед русскими! - Я хочу уйти.- They are ready to welcome the Russians!
- Закрыть глаза на зло... значит, распахнуть ему дверь в наш мир.LANDLADY: Turning a blind eye, this is how evil is able to slowly creep into this world.
Итак, господа, вы готовы распахнуть границы воображения и отправиться в мир невообразимого?So, gentlemen, are you prepared to open the doors to your mind and travel to worlds hitherto undreamed of?
В каждой семье есть тяжелые воспоминания. тебе тоже нужно бы распахнуть душу и с чистым сердцем идти с нами по жизни. после бани пойдем шашлыки есть?Everyone's dysfunctional. So I was thinking maybe it's time... you relaxed and made some friends. Korean barbecue, man.
И по этой причине наш комитет предлагает приостановить деятельность Женского Института, чтобы снова распахнуть его двери, когда вернутся мирные дни.And it is for this reason that your committee proposes the Institute closes its doors until we can raise our flag again in a time of peace.
А вот если бы я была лунатиком или что-то вроде, я смогла бы распахнуть их и выпасть сквозь проём?So if I was sleepwalking or something, I wouldn't be able to crack them open and feed myself through?


Перевод слов, содержащих РАСПАХНУТЬ, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

распахнуться


Перевод:

сов. см. распахиваться


Перевод РАСПАХНУТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

распахнуть



Перевод:

{V}

լայն բանալ

կոճակներն արձակել

հերկել

Русско-белорусский словарь 1

распахнуть



Перевод:

совер.

1) (окно, дверь) расчыніць, мног. парасчыняць

2) (одежду) расхінуць, мног. парасхінаць

Русско-белорусский словарь 2

распахнуть



Перевод:

парасхінаць; парасчыняць; расхіліць; расхінуць; расхіснуць; расхлістаць; расчыніць

Русско-новогреческий словарь

распахнуть



Перевод:

распахнуть

сов см. распахивать I.

Русско-венгерский словарь

распахнуть



Перевод:

с трескомkicsapni

Русско-казахский словарь

распахнуть



Перевод:

сов. что1. (широко раскрыть) кең ашу ашып тастау;- распахнуть окно терезені ашып тастау;2. (об одежде) ашып жіберу желбегей кию;- распахнуть пальто пальтоны желбегей кию
Русско-киргизский словарь

распахнуть



Перевод:

сов. что

1. (широко раскрыть) кең ачуу;

распахнуть дверь эшикти кеңачуу;

распахнуть окно терезени кең ачуу;

2. (об одежде) ачуу (мис. чапандын алдын топчулабай ачып коюу).

Большой русско-французский словарь

распахнуть



Перевод:

ouvrir vt tout grand

распахнуть ворота — ouvrir toute grande (или tout grand) la porte cochère

распахнуть окна — ouvrir toutes grandes les fenêtres

Русско-латышский словарь

распахнуть



Перевод:

atgrūst vaļā, atsist vaļā, plaši atvērt, atraut

Русско-польский словарь

распахнуть



Перевод:

otworzyć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

распахнуть



Перевод:

Czasownik

распахнуть

otworzyć

rozewrzeć

rozchełstać

Русско-польский словарь2

распахнуть



Перевод:

otworzyć na oścież, szeroko otworzyć, rozewrzeć;szeroko rozpiąć, rozchylić (odrzucić) pory;

Русско-чувашский словарь

распахнуть



Перевод:

прич. страд, прош. распахнутый) глаг.сов., что ярй уҫ, уҫса яр, уҫса парах; распахнуть ворбта хапхана уҫса яр
Русско-персидский словарь

распахнуть



Перевод:

فعل مطلق : باز (گشاد) كردن

Русско-сербский словарь

распахнуть



Перевод:

распахну́ть

широм отворити

Русско-татарский словарь

распахнуть



Перевод:

ачып җибәрү (кую), җилбәгәй җибәрү; р. ворота капканы ачып кую; р. пальто пальтоны җилбәгәй җибәрү

Русско-таджикский словарь

распахнуть



Перевод:

распахнуть

кушодан, калон кушодан, боз (яла) кардан

Русско-немецкий словарь

распахнуть



Перевод:

(дверь, окно и т.п.) aufreißen vt aufsperren vt, weit öffnen vt

распахнуться (открыться) — aufgehen vi (s), sich (weit) öffnen

Большой русско-итальянский словарь

распахнуть



Перевод:

сов. В

spalancare vt, aprire vt

распахнуть ворота — spalancare il portone

распахнуть пальто — sbottonare / aprire il cappotto

- распахнуться

Русско-португальский словарь

распахнуть



Перевод:

сов

abrir de par em par, escancarar vt; (пальто и т. п.) abrir vt

Большой русско-чешский словарь

распахнуть



Перевод:

otevřít dokořán

Русско-чешский словарь

распахнуть



Перевод:

otevřít dokořán, rozepnout (kabát)

2020 Classes.Wiki