РАСПИТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РАСПИТЬ


Перевод:


сов. см. распивать


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



РАСПИСЫВАТЬСЯ

РАСПИХАТЬ




РАСПИТЬ перевод и примеры


РАСПИТЬПеревод и примеры использования - фразы
распить бутылкуfor a bottle of

РАСПИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Хотел бы я предложить распить бутылочку за ваш успех, но...I'd offer to drink a bottle to your success, but, uh...
Ночевать мы должны были в Марчмейн-хаусе. Мы заехали туда переодеться и, пока одевались, успели распить бутылку шампанского.Sebastian and I would spend the night at Marchmain House, so we went there to dress and while we dressed drank a bottle of champagne.
Жаль. Мы с Мими надеялись распить с вами бутылку шампанского. С обоими.Mimi and I were hoping... to crack a bottle of champagne with you later on... the two of you.
Пришло время распить ее.I guarantee it.
И по такому случаю стоит откупорить бутылку хорошо вина, и распить его.It's a cause for opening great wine, dancing into the wee, small hours.
А не согласитесь ли вы, повернуть по этому случаю назад и распить со мною кружку пива?You'll turn around and have a quart of beer on the strength of it?
Если у тебя нет других планов, когда мы вернёмся в город, может, мы могли бы распить пару бутылочек вина сегодня вечером?Depending on how you're fixed, when we get back to town, we could maybe invest in a few bottles of wine tonight.
- Я хотел распить эту бутылочку с вами.You called him.
Хочешь распить его?Wanna split this?
Предлагаю распить бутылку лучшего израильского.You know what? This calls for a bottle of Israel's finest!
Надо распить бутылку израильского шампанского.This calls for a bottle of Israel's finest.
Этой бутылке "Луи 15" сто лет. Просто невероятно. Не желаешь её со мной распить?This is a 100-year-old bottle of Louis XV.
Почему бы нам не распить бутылочку шампуньского?Why don't we break open a bottle of champers?
Подайте мне бутылочку вина, а я выберу компанию, чтобы ее распить.I would like a bottle of wine, please, which I will then share with whomever I choose.
Сегодня вечером ты не сможешь распить бутылку вина за миллион долларов.You won't be drinking a million-dollar bottle of wine tonight.


Перевод слов, содержащих РАСПИТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод РАСПИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

распить



Перевод:

совер. разг. распіць

Русско-белорусский словарь 2

распить



Перевод:

распіць; расьпіць

Русско-новогреческий словарь

распить



Перевод:

распить

сов см. распивать.

Русско-казахский словарь

распить



Перевод:

сов. что разг. ішіп қою;- распить бутылку вина бір бөтелке шарапты ішіп қою
Русско-киргизский словарь

распить



Перевод:

сов. что, разг.

ичип бүтүү, ичип бүтүрүү;

распить бутылку вина бир бөтөлкө винону ичип бүтүрүү.

Большой русско-французский словарь

распить



Перевод:

разг.

boire vt

распить бутылку вина (с кем-либо) — vider une bouteille; payer une bouteille à qn (угостить)

Русско-латышский словарь

распить



Перевод:

izdzert

Универсальный русско-польский словарь

распить



Перевод:

Czasownik

распить

Potoczny wypić

rozpić

Potoczny wysączyć

Русско-польский словарь2

распить



Перевод:

(wspólnie) wypić, wysączyć;

Русско-персидский словарь

распить



Перевод:

فعل مطلق : نوشيدن ، خوردن

Русско-татарский словарь

распить



Перевод:

сөйл.(бергәләп) эчеп бетерү; р. бутылку вина бер шешә шәрабны эчеп бетерү

Большой русско-итальянский словарь

распить



Перевод:

сов. В

bere vt; vuotare vt (опустошить)

распить бутылку вина с кем-л. — bere / stappare una bottiglia con qd

Русско-португальский словарь

распить



Перевод:

сов рзг

beber vt, tomar vt

Большой русско-чешский словарь

распить



Перевод:

vypít

Русско-чешский словарь

распить



Перевод:

vyprázdnit do dna, vypít
Большой русско-украинский словарь

распить



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: распив

розпити

Дієприслівникова форма: розпивши


2020 Classes.Wiki