ВЕНГЕРСКИЙ ← |
→ ВЕНДЕТТА |
ВЕНГР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
венгр | Hungarian |
венгр | Hungarian? |
пан венгр | Mr. Hungarian |
ВЕНГР - больше примеров перевода
ВЕНГР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ну так, может быть, выпьем, пан венгр? | Well then, why not had a drink, Mr. Hungarian? |
Ну так, "prosit!", пан венгр. | Here, Mr. Hungarian. |
Поляк и венгр - братья. | Poles and Hungarians are like brothers. |
Поляк и венгр - братья! | Bebámoslo all! |
Этот противный венгр был там? | That dreadful Hungarian? Was he there? |
Ну вот, чем вам не интернационал? Болога румын, г-н капитан чех, Г-н доктор поляк, Г-н пастор немец, я венгр, г-н капитан Цервенко русский. | Bologa is romanian, mr captains are czechs, mr doctor is polish and the preast is german, i am hungarian, mr captain Cervenko is a russian. |
Если шевалье обратит внимание на акцент, то вы - венгр. | If the Chevalier remarks on your accent, say you are Hungarian. |
Этот джентльмен - венгр. | This gentleman is Hungarian. |
Австро-венгр, в дорогом костюме и с полным отсутствием вкуса. Я снова дома. | I spent 15 years at the Circus trying to be an English gentleman. |
Пожалуй, венгр. Да, венгр. | Where is the sun? |
- Нет, я венгр, офицер и, кроме того, друг Редля. | No, Hungarian. Secondly, an officer and Redl's friend. |
Венгр тоже не может быть обвиняемыми. Мы живем в двуединой монархии. | He cannot be Hungarian... since we live in a dual Monarchy. |
Ты вообще венгр или нет? | Are you a Hungarian? |
- Ты венгр. | You always disagree. |
Британец араб, венгр, немец - нам было всё равно. | Brits, Arabs, Hungarians, Germans... None of that mattered, did it? |