1. (по местам) seat (d.), offer seats (i.)
рассаживать гостей — seat one's guests round the table
2. (сажать порознь) separate (d.), seat separately (d.)
рассадить шалунов — separate the misbehavers
2. рассадить (о растениях)transplant (d.), plant out (d.)
РАССАЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
как рассаживать гостей | the seating |
рассаживать | seating |
РАССАЖИВАТЬ - больше примеров перевода
РАССАЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У Хэдингли не принято рассаживать гостей. | The headingleys never sit their guests. |
Он собирается рассаживать античность, кучу античности! | He wants to plant O-thentics. O-thentics everywhere! |
Рассаживать одиноких всегда труднее. | Singles are always harder to place. |
- Ах да, ты не сказал как рассаживать гостей. | Oh, yes, you forgot the seating arrangements. |
Я...ээ..закончил диаграмму как рассаживать гостей. | I, uh, finished the seating chart. |
Итак, кто решает как их рассаживать? | So, who decides which ass goes in which seat? |
- Я пойду начну рассаживать гостей. | - I'll start seating the guests. |
- Людей нужно кому-то рассаживать. | - People need seating. |
Я просто пыталась придумать способ, как зарабатывать деньги, и чтобы при этом не надо было носить белые блузки и рассаживать людей. | I just wanted to find a way of making money that didn't involve wearing a white blouse and seating people. |
Вам разве не полагается рассаживать гостей? | Shouldn't you be seating people? |
Кто будет принимать сообщения, или рассаживать зрителей, или заказывать обед? | Who will take messages or seat audiences or order lunch? |
Нам придётся рассаживать зомби, когда Па и Люси вернутся. | We'll have to go round them zombies up when Pa and Lucy get back. |