РАСТОРГНУТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РАСТОРГНУТЬ


Перевод:


сов. см. расторгать


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



РАСТОРГАТЬ

РАСТОРГОВАТЬСЯ




РАСТОРГНУТЬ перевод и примеры


РАСТОРГНУТЬПеревод и примеры использования - фразы
договоренности не может расторгнутьagreement may not avoid
договоренности не может расторгнутьagreement may not avoid the
договоренности не может расторгнуть первоначальныйagreement may not avoid the original
договоренности не может расторгнуть первоначальный договорagreement may not avoid the original contract
можем расторгнутьcan shatter those
можем расторгнуть договорыcan shatter those NDAs
не может расторгнутьmay not avoid
не может расторгнутьmay not avoid the
не может расторгнуть первоначальныйmay not avoid the original
не может расторгнуть первоначальный договорmay not avoid the original contract
не может расторгнуть первоначальный договор илиmay not avoid the original contract or
расторгнутьavoid
расторгнутьavoid the
расторгнутьcancelled
расторгнуть бракdissolve the marriage

РАСТОРГНУТЬ - больше примеров перевода

РАСТОРГНУТЬПеревод и примеры использования - предложения
2. Ничто в настоящей статье не затрагивает любых обязательств или ответственности цедента за нарушение такой договоренности, однако другая сторона этой договоренности не может расторгнуть первоначальный договор или договор уступки только на основании этого нарушения. Лицо, не являющееся стороной такой договоренности, не может нести ответственности только на том основании, что оно знало о ее существовании.2. Nothing in this article affects any obligation or liability of the assignor for breach of such an agreement, but the other party to such agreement may not avoid the original contract or the assignment contract on the sole ground of that breach. A person who is not party to such an agreement is not liable on the sole ground that it had knowledge of the agreement.
3. Ничто в настоящей статье не затрагивает любых обязательств или ответственности цедента за нарушение какой-либо договоренности, о которой говорится в пункте 2 настоящей статьи, однако другая сторона этой договоренности не может расторгнуть первоначальный договор или договор уступки только на основании этого нарушения. Лицо, не являющееся стороной такой договоренности, не может нести ответственность только на том основании, что оно знало о ее существовании.3. Nothing in this article affects any obligation or liability of the assignor for breach of any agreement under paragraph 2 of this article, but the other party to that agreement may not avoid the original contract or the assignment contract on the sole ground of that breach. A person who is not a party to such an agreement is not liable on the sole ground that it had knowledge of the agreement.
Немедленно иди к князю, и проси его расторгнуть сделку о продаже картины.Go to the Prince immediately, and ask him to cancel the purchase of painting.
Ты решила расторгнуть контракт? Почему же?You wish to annul your contract?
Ты пытаешься расторгнуть нашу помолвку?Are you trying to break our engagement?
- И уверен, что наш договор надо расторгнуть.I believe our arrangement should end.
Ещё рано. Однако иногда даже самые добросовестные из бизнесменов могут по какой-то причине расторгнуть сделку.However, sometimes even the most conscientious of businessmen can botch up a deal for one reason or another.
И Международный альянс театральных работников сцены, его невозможно расторгнутьAnd the International Alliance of Theatrical Stage Employees, am non-cancelable.
Они смогут его расторгнуть.They can get out of it.
- Все кончено! Брак расторгнуть!- Have the marriage annulled, uncle!
и для того, чтобы расторгнуть его, требуется согласие обеих сторон.It will take the consent of both signatories to make it void. I feel that from this position I cannot adequately see... what I'm supposed to be seeing and...
Истица просит суд расторгнуть брак на том основании, что ответчик любит другую женщину.her husband loves another woman.
Слушай Битвут,если я не набью цену, придется расторгнуть сделкуNow look, beetroot... If we can't renegotiate, we wither and die.
И я рад слышать это, Бэгли, потому что, по правде, сегодня утром по телефону они грозились расторгнуть договор.I'm very pleased to hear, because I'll tell you frankly, they were on the phone this morning, threatening to pull the account. Anyone but you.
Ты хочешь расторгнуть помолвку,..You wanna break the engagement?


Перевод слов, содержащих РАСТОРГНУТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод РАСТОРГНУТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

расторгнуть



Перевод:

{V}

լւծել

քանդել

Русско-белорусский словарь 1

расторгнуть



Перевод:

совер. скасаваць

расторгнуть договор — скасаваць дагавор

Русско-белорусский словарь 2

расторгнуть



Перевод:

скасаваць

Русско-венгерский словарь

расторгнуть



Перевод:

договорfelbonteni

• felmondani

Русско-казахский словарь

расторгнуть



Перевод:

сов. что бұзу;- үзу;- расторгнуть договор шартты бұзу;- расторгнуть брак некені айыру;- расторгнуть оковы рабства құлдық бұғауын үзу;- расторгнуть узы дружбы достық байланысты үзу
Русско-киргизский словарь

расторгнуть



Перевод:

сов. что

күчүн жок кылуу, жараксыз кылуу, бузуу;

расторгнуть договор договордун күчүн жараксыз кылуу, договорду бузуу;

расторгнуть сделку келишимдин күчүн жок кылуу.

Большой русско-французский словарь

расторгнуть



Перевод:

dissoudre vt; rompre vt, résilier vt, annuler vt, abroger vt (договор, контракт); résoudre vt (сделку)

расторгнуть брак — rompre (или dissoudre) un mariage

Русско-латышский словарь

расторгнуть



Перевод:

anulēt, lauzt; saraut

Краткий русско-испанский словарь

расторгнуть



Перевод:

сов., вин. п.

anular vt, rescindir vt; abrogar vt, revocar vt (отменять, упразднять)

расторгнуть сделку — romper una transacción

расторгнуть договор — rescindir un contrato

расторгнуть брак — disolver un matrimonio

Русско-польский словарь

расторгнуть



Перевод:

zerwać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

расторгнуть



Перевод:

Czasownik

расторгнуть

zerwać

rozerwać

rozwiązać

Русско-персидский словарь

расторгнуть



Перевод:

فعل مطلق : لغو كردن

Русско-сербский словарь

расторгнуть



Перевод:

расто́ргнуть

1) кидати, раскидати

2) прекинути

Русско-татарский словарь

расторгнуть



Перевод:

расторжение

с) гамәлдән чыгару, өзү; р. договор килешүне гамәлдән чыгару

Русско-таджикский словарь

расторгнуть



Перевод:

расторгнуть

вайрон ( бекор, лағв, мансух) кардан, катъ кардан, кандан

Русско-немецкий словарь

расторгнуть



Перевод:

(auf)lösen vt; aufheben vt (отменить); kündigen vt, annullieren vt (договор); brechen vt (сделку)

расторгнуть брак — eine Ehe scheiden {lösen}

Русско-итальянский экономический словарь

расторгнуть



Перевод:

Русско-итальянский юридический словарь

расторгнуть



Перевод:

sciogliere

Большой русско-итальянский словарь

расторгнуть



Перевод:

Русско-португальский словарь

расторгнуть



Перевод:

сов

dissolver vt, rescindir vt; (нарушить) romper vt; (отменить) anular vt

Большой русско-чешский словарь

расторгнуть



Перевод:

vypovědět

Русско-чешский словарь

расторгнуть



Перевод:

zrušit, roztrhnout, přerušit, vypovědět

2020 Classes.Wiki