dissipation, squandering
уст. раскіданне, -ння ср., марнатраўства, -ва ср., марнаванне, -ння ср., шэйганне, -ння ср.
см. расточать 1
ср.
бекерге (курулай) өткөрүү, ысырап кылуу, ыгы жок сарп кылуу, ыгы жок жоготуу, ыгы жок сарп кылынуу, бөөдө түгөтүү;
расточение имущества мулктү ыгы жок сарп кылуу.
с.
dissipation f, gaspillage m
izdāļāšana, izšķaidīšana, izšķiešana, putināšana, šķaidīšana, šķiešana, izputināšana, šķērdēšana, izšķērdēšana; neskopošanās, izdāļāšana, šķiešana
(денег, достояния и т. п.) tawanyo (ma-), ufujaji ед. перен.
¤ расточение времени -- марнування часу
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor