1. (на царство) be crowned
2. страд. к венчать I
2. повенчаться1. be married (in church); сов. тж. get* married (in church)
2. страд. к венчать II
ВЕНЧАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Венчаться | Church marriage |
Венчаться | Get married |
венчаться в | married in |
венчаться в Лонгборне | married from Longbourn |
венчаться в церкви | married in a church |
должна венчаться | must be married |
хочешь венчаться в | want to get married in |
ВЕНЧАТЬСЯ - больше примеров перевода
ВЕНЧАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Она утром должна была венчаться. | - She was to be married in the morning. |
Вы будете венчаться? Да. | - You're marrying in the church? |
Венчаться, венчаться! | Get married, get married! |
Ты хотел бы венчаться в церкви Мадлен. | When you marry you'll want it to be in the Church of the Madeleine. |
Владимир Николаевич в каждом письме все умолял ее повидаться Венчаться тайно | In every letter, Vladimir Nikolaevich had asked her to be with him, secretly married to him. |
- Будете венчаться? | - Will he marry you? |
Мы хотим венчаться по ... | As a couple we want to ... |
Может быть, строго по закону мне нельзя венчаться в вашем соборе. | Maybe, strictly by law, I shouldn't be married in your Cathedral. |
Она захотела венчаться по всем правилам, и я дал "добро". | She wanted a formal church wedding, and I said fine. |
Надеюсь, мы будем венчаться в Лонгборне. | I hope we shall be married from Longbourn. |
И, конечно же, она должна венчаться в Лонгборне. | And of course she must be married from Longbourn. |
Она должна венчаться в Лонгборне, в церкви, где будут все ее подруги. | She must be married in Longbourn church, where her friends can see her. |
- Хочешь венчаться? | You want a ceremony? |
Венчаться не будем. | We won't marry. |
Он признался, что хочет венчаться в Киеве. | - And I'll follow. |