РАСШИТЬ ← |
→ РАСШИФРОВКА |
РАСШИФРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вольфрам и Харт смогли расшифровать | Wolfram and Hart could decipher |
Вольфрам и Харт смогли расшифровать из того | Wolfram and Hart could decipher from |
всё, что мне удалось расшифровать | as much as I've deciphered |
всё, что мне удалось расшифровать | is as much as I've deciphered |
его расшифровать | decode it |
его расшифровать | decode it? |
единственные, кто сможет расшифровать | the only ones who can unlock |
единственные, кто сможет расшифровать их | the only ones who can unlock it |
её расшифровать | decipher it |
и расшифровать | and decipher |
и Харт смогли расшифровать | and Hart could decipher |
и Харт смогли расшифровать из того | and Hart could decipher from |
их расшифровать | decipher them |
как расшифровать | how to unlock |
кто сможет расшифровать | who can unlock |
РАСШИФРОВАТЬ - больше примеров перевода
РАСШИФРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы не можем позволить русским расшифровать эти сообщения. | We can't risk the Russians decoding those messages. |
Я потратил свою жизнь на то, чтобы расшифровать её. | I spent my life trying to decipher it. |
Но я не могу расшифровать эту передачу. | But I cannot decode this transmission. |
Отдел аналитики, изучить и расшифровать. | Analysis Sector, have them study and decode it. |
Отдел аналитики, Первый канал, главный компьютер, расшифровать. | Analysis Sector, Channel 1, main computer, decode. |
- Расшифровать можете? | - Can you decode it? |
Нам надо их расшифровать. | We've gotta decipher them. |
Но вы действительно должны дать мне расшифровать эти сообщения это может быть жизненно важным для спасения ваших астронавтов. | But you really must let me decode those messages, it could prove of vital importance to the safety of your astronauts. |
ћоисоветникисообщилимне чтоолосси'ранитель обменивалисьданными, которые наши эксперты не могут расшифровать . | Myadvisorshavetoldme... thatColossusandGuardian issendingdata/? i thatourexpertscan not decipher. |
-Вы можете расшифровать, что говорит компьютер? | -Can you transcribe what the computer's saying? |
погрузиться в тексты, которые никому не расшифровать, в распадающиеся лица. | decaying faces. |
Что ж, если это сообщение, то его несложно будет расшифровать. | Well, if it's a message, it shouldn't be difficult to decipher. |
Вы не сможете расшифровать настройки на шкале, Доктор, она взорвется после активизации. | You will not be able to read the settings on the dial, Doctor, they will explode as soon as activated. |
Орак, ты можешь расшифровать и взломать этот код? | Orac, can you interpret and break the computer code? |
"И, если хотите, этот путь, который ведет от гамм детства... гамм детства (детства человека, детства человечества) к этому языку, который мы не можем расшифровать - языку музыки, - это универсальный путь. | "In a sense, the path that goes from a child's scales, "the scales of his childhood, or mars childhood, "or humankind's childhood, |