РЕАБИЛИТАЦИЯ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РЕАБИЛИТАЦИЯ


Перевод:


ж.

rehabilitation (тж. мед.)


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



РЕАБИЛИТАЦИОННЫЙ

РЕАБИЛИТИРОВАТЬ




РЕАБИЛИТАЦИЯ перевод и примеры


РЕАБИЛИТАЦИЯПеревод и примеры использования - фразы
А как же реабилитацияWhat about rehab
А как же реабилитацияWhat about rehab?
домашнее образование, физическая и психологическая реабилитацияnon-formal education , physical and psychological recovery
и психологическая реабилитацияand psychological recovery
и психологическая реабилитация иand psychological recovery and
и психологическая реабилитация и социальнаяand psychological recovery and social
и психологическая реабилитация и социальная реинтеграцияand psychological recovery and social reintegration
и психологическая реабилитация и социальная реинтеграцияand psychological recovery and social reintegration ,
Мне не нужна реабилитацияI don't need rehab
не нужна реабилитацияdon't need rehab
не нужна реабилитацияdon't need to go to rehab
нужна реабилитацияneed rehab
нужна реабилитацияneed to go to rehab
образование, физическая и психологическая реабилитацияeducation , physical and psychological recovery
образование, физическая и психологическая реабилитация иeducation , physical and psychological recovery and

РЕАБИЛИТАЦИЯ - больше примеров перевода

РЕАБИЛИТАЦИЯПеревод и примеры использования - предложения
13. подчеркивает важное значение включения мер для обеспечения уважения прав ребенка, в частности в таких областях, как здравоохранение и питание, школьное, внешкольное или домашнее образование, физическая и психологическая реабилитация и социальная реинтеграция, в рамки политики и программ по оказанию чрезвычайной и иной гуманитарной помощи;13. Underlines the importance of including measures to ensure the rights of the child, inter alia, in the areas of health and nutrition, formal, informal or non-formal education, physical and psychological recovery and social reintegration, in emergency and other humanitarian assistance policies and programmes;
14. подчеркивает важное значение включения мер для обеспечения уважения прав ребенка, в частности в таких областях, как здравоохранение и питание, школьное, внешкольное или домашнее образование, физическая и психологическая реабилитация и социальная реинтеграция, в рамки политики и программ по оказанию чрезвычайной и иной гуманитарной помощи;14. Underlines the importance of including measures to ensure the rights of the child, inter alia, in the areas of health and nutrition, formal, informal or non-formal education, physical and psychological recovery and social reintegration, in emergency and other humanitarian assistance policies and programmes;
24. с удовлетворением отмечает добровольное возвращение на родину миллионов беженцев после успешных операций по репатриации и реинтеграции, проведенных Управлением Верховного комиссара при сотрудничестве и содействии стран, принимающих беженцев, и стран происхождения, и приветствует усилия, прилагаемые в сотрудничестве с другими учреждениями Организации Объединенных Наций и действующими в области развития субъектами, в целях содействия рамочной платформе долговременных решений, особенно в ситуациях затянувшегося пребывания беженцев, включая подход «4 Р» (репатриация, реинтеграция, реабилитация и реконструкция) к устойчивому возвращению;24. Notes with satisfaction the voluntary return of millions of refugees to their homelands following the successful repatriation and reintegration operations carried out by the Office of the High Commissioner with the cooperation and collaboration of countries hosting refugees and countries of origin, and welcomes the efforts under way, in cooperation with other United Nations agencies and development actors, to promote a framework for durable solutions, particularly in protracted refugee situations, including the "4Rs" approach (repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction) to sustainable return;
8. напоминает о важной роли эффективных партнерских отношений и координации в удовлетворении потребностей беженцев и других перемещенных лиц и нахождении долгосрочных решений применительно к их положению и приветствует усилия, прилагаемые в сотрудничестве с другими учреждениями Организации Объединенных Наций и действующими в области развития субъектами, в целях содействия рамочной платформе долговременных решений, особенно в ситуациях затянувшегося пребывания беженцев, включая подход «4 P» (репатриация, реинтеграция, реабилитация и реконструкция) к устойчивому возвращению;8. Recalls the important role of effective partnerships and coordination in meeting the needs of refugees and other displaced persons and in finding durable solutions to their situations, and welcomes the efforts under way, in cooperation with other United Nations agencies and development actors, to promote a framework for durable solutions, particularly in protracted refugee situations, including the "4Rs" approach (repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction) to sustainable return;
10. напоминает о важной роли эффективных партнерских отношений и координации в удовлетворении потребностей беженцев и других перемещенных лиц и нахождении долгосрочных решений применительно к их положению, приветствует усилия, прилагаемые в сотрудничестве с принимающими беженцев странами и странами происхождения, включая их соответствующие местные общины, учреждениями Организации Объединенных Наций и другими действующими в области развития субъектами, в целях содействия рамочной платформе долгосрочных решений, особенно в затяжных беженских ситуациях, включая подход «4P» (репатриация, реинтеграция, реабилитация и реконструкция) к устойчивому возвращению, и призывает государства в сотрудничестве с учреждениями Организации Объединенных Наций и другими действующими в области развития субъектами оказывать поддержку, в частности, посредством выделения средств развитию и осуществлению подхода «4Р» и других программных инструментов для содействия переходу от оказания помощи к развитию;10. Recalls the important role of effective partnerships and coordination in meeting the needs of refugees and other displaced persons and in finding durable solutions to their situations, welcomes the efforts under way, in cooperation with refugee-hosting countries and countries of origin, including their respective local communities, United Nations agencies and other development actors, to promote a framework for durable solutions, particularly in protracted refugee situations, which includes the "4Rs" approach (repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction) to sustainable return, and encourages States, in cooperation with United Nations agencies and other development actors, to support, inter alia, through the allocation of funds, the development and implementation of the 4Rs and of other programming tools to facilitate the transition from relief to development;
20. с удовлетворением отмечает разработку Верховным комиссаром в сотрудничестве с другими учреждениями Организации Объединенных Наций и действующими в области развития субъектами основы для долговременных решений в целях содействия долгосрочным решениям, особенно в затяжных беженских ситуациях, включая подход «4Р» (репатриация, реинтеграция, реабилитация и реконструкция) к устойчивому возвращению;20. Welcomes the development by the High Commissioner, in cooperation with other United Nations agencies and development actors, of the framework for durable solutions, aimed at promoting lasting solutions, particularly in protracted refugee situations, including the "4Rs" approach (repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction) to sustainable return;
20. с удовлетворением отмечает разработку Верховным комиссаром в сотрудничестве с другими учреждениями Организации Объединенных Наций и действующими в области развития субъектами основы для долговременных решений в целях содействия долгосрочным решениям, особенно в затяжных беженских ситуациях, включая подход «4Р» (репатриация, реинтеграция, реабилитация и реконструкция) к устойчивому возвращению;20. Welcomes the development by the High Commissioner, in cooperation with other United Nations agencies and development actors, of the framework for durable solutions, aimed at promoting lasting solutions, particularly in protracted refugee situations, including the "4Rs" approach (repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction) to sustainable return;
12. напоминает о важной роли эффективных партнерских отношений и координации в удовлетворении потребностей беженцев и других перемещенных лиц и изыскании долговременных решений применительно к их положению, приветствует усилия, прилагаемые в сотрудничестве с принимающими беженцев странами и странами происхождения, включая их соответствующие местные общины, учреждениями Организации Объединенных Наций и другими действующими в области развития субъектами, в целях содействия рамочной платформе долговременных решений, особенно в затяжных беженских ситуациях, которая включает подход «4P» (репатриация, реинтеграция, реабилитация и реконструкция) к устойчивому возвращению, и призывает государства в сотрудничестве с учреждениями Организации Объединенных Наций и другими действующими в области развития субъектами оказывать поддержку, в частности посредством выделения средств, развития и осуществления подхода «4Р» и с помощью других инструментов программирования для содействия переходу от оказания помощи к развитию;12. Recalls the important role of effective partnerships and coordination in meeting the needs of refugees and other displaced persons and in finding durable solutions to their situations, welcomes the efforts under way, in cooperation with countries hosting refugees and countries of origin, including their respective local communities, United Nations agencies and other development actors, to promote a framework for durable solutions, particularly in protracted refugee situations, which includes the "4Rs" approach (repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction) to sustainable return, and encourages States, in cooperation with United Nations agencies and other development actors, to support, inter alia, through the allocation of funds, the development and implementation of the 4Rs and other programming tools to facilitate the transition from relief to development;
21. Реабилитация должна включать в себя оказание медицинской и психологической помощи, а также юридических и социальных услуг.21. Rehabilitation should include medical and psychological care as well as legal and social services.
Статья 26 Абилитация и реабилитацияArticle 26 Habilitation and rehabilitation
17. напоминает о важной роли эффективных партнерских отношений и координации в удовлетворении потребностей беженцев и изыскании долговременных решений применительно к их положению, приветствует усилия, прилагаемые в сотрудничестве с принимающими беженцев странами и странами происхождения, включая их соответствующие местные общины, учреждениями Организации Объединенных Наций и другими действующими в области развития субъектами, в целях содействия заложению основы для долговременных решений, особенно в затянувшихся беженских ситуациях, которая включает подход «4P» (репатриация, реинтеграция, реабилитация и реконструкция) к устойчивому возвращению, и призывает государства в сотрудничестве с учреждениями Организации Объединенных Наций и другими действующими в области развития субъектами оказывать поддержку, в частности посредством выделения средств, развития и осуществления подхода «4Р» и с помощью других инструментов программирования для содействия переходу от оказания помощи к развитию;17. Recalls the important role of effective partnerships and coordination in meeting the needs of refugees and in finding durable solutions to their situations, welcomes the efforts under way, in cooperation with countries hosting refugees and countries of origin, including their respective local communities, United Nations agencies and other development actors, to promote a framework for durable solutions, particularly in protracted refugee situations, which includes the "4Rs" approach (repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction) to sustainable return, and encourages States, in cooperation with United Nations agencies and other development actors, to support, inter alia, through the allocation of funds, the development and implementation of the 4Rs and other programming tools to facilitate the transition from relief to development;
b) реабилитация;(b) Rehabilitation;
Это было бы такая символическая реабилитация.C'aurait been Rehabilitation symbolic.
Да здравствует реабилитация!Long life to rehabilitation!
Реабилитация посредством искусства .'Rehabilitation through art.'


Перевод слов, содержащих РЕАБИЛИТАЦИЯ, с русского языка на английский язык


Перевод РЕАБИЛИТАЦИЯ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

реабилитация



Перевод:

{N}

ռեաբիլիտացիա

վերականգնւմ

Русско-белорусский словарь 1

реабилитация



Перевод:

рэабілітацыя, -цыі жен.

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

реабилитация



Перевод:

реабилитация

рэабілітацыя, -цыі- реабилитация загрязнённых территорий

Русско-белорусский словарь 2

реабилитация



Перевод:

рэабілітацыя; рэгабілітацыя

Русско-новогреческий словарь

реабилитация



Перевод:

реабилитация

ж ἡ ἀποκατάσταση {-ις}, ἡ ἐπανόρθωση {-ις}.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

реабилитация



Перевод:

реабилитация ж η αποκατάσταση
Русско-казахский словарь

реабилитация



Перевод:

ақтау
Русско-киргизский словарь

реабилитация



Перевод:

ж.

реабилитация, реабилитациялоо, реабилитация кылуу, актоо (1. жаманатты боло электен мурунку беделин калыбына келтирүү; 2. юр. коюлган айыпты жокко чыгаруу, актыкка чыгаруу; соттун чечими же административдик чара менен мурунку укугуна келтирүү).

Большой русско-французский словарь

реабилитация



Перевод:

ж.

réhabilitation f

Русско-латышский словарь

реабилитация



Перевод:

reabilitācija, reabilitēšana, reabilitēšanās; rehabilitācija

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

реабилитация



Перевод:

реабилитация; акълав, акълама (оправдание)

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

реабилитация



Перевод:

reabilitatsiya; aqlav, aqlama (оправдание)

Русско-крымскотатарский словарь

реабилитация



Перевод:

реабилитация

Русско-монгольский словарь

реабилитация



Перевод:

шохойн уусгамал, шохойн уусгама

Русско-польский словарь

реабилитация



Перевод:

rehabilitacja (f) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

реабилитация



Перевод:

Rzeczownik

реабилитация f

rehabilitacja f

Русско-польский словарь2

реабилитация



Перевод:

rehabilitacja;

Русско-норвежский словарь общей лексики

реабилитация



Перевод:

oppreisning

Русско-татарский словарь

реабилитация



Перевод:

ж реабилитация, аклау

Русско-таджикский словарь

реабилитация



Перевод:

реабилитация

сафедкунӣ,

Русско-итальянский юридический словарь

реабилитация



Перевод:

restituzione d'onore

Русско-итальянский медицинский словарь

реабилитация



Перевод:

riabilitazione

Большой русско-итальянский словарь

реабилитация



Перевод:

ж.

riabilitazione

Русско-португальский словарь

реабилитация



Перевод:

ж

reabilitação f

Большой русско-чешский словарь

реабилитация



Перевод:

rehabilitace

Русско-чешский словарь

реабилитация



Перевод:

rehabilitace
Большой русско-украинский словарь

реабилитация



Перевод:

сущ. жен. рода, только ед. ч.реабілітація

2020 Classes.Wiki