road, roadstead; roads pl.
2. м.1. воен. raid
2. (обследование) spot-check, swoop
РЕЙД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бритт Рейд | Britt Reid |
в полицейский рейд | on a ride-along |
в рейд | on a raid |
Гарольд Рейд | Harold Reid |
Джеф Рейд | Geoff Reid |
диверсионный рейд | a diversionary raid |
диверсионный рейд | diversionary raid |
и Рейд | and Reid |
игмунд ' рейд | Sigmund Freud |
Исламский Рейд | Islamic Ra'id Front |
Кирстен Рейд | Kirsten Reid |
кухонный рейд | kitchen raid |
Маргарет Рейд | Margaret Reid |
мисс Рейд | Ms. Reid |
Мистер Рейд | Mr. Reid |
РЕЙД - больше примеров перевода
РЕЙД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Каждый раз, как мы проводим рейд у Ника, он доказывает, что не владеет заведением. | Every time we raid Nick, he proves he doesn't own the place. |
Это рейд. | It's a raid. |
Не много же оставалось Уоллесу Рейд. | That didn't leave much for Wallace Reid. |
Полиция рейд планирует. | The police are planning a raid. |
Капитан (погиб в 1949) решил организовать большой рейд в джунгли. | The captain - killed in 1949 - decided to organize a big raid in the jungle |
- Тогда я поставлю "Бегущую" на рейд? | - I'll take the ship to the roadstead |
Я скажу инспектору совершить рейд на катер. | I'll tell the inspector to raid the yacht. |
Совершите рейд в несколько хранилищ изотопов. | You're to raid a number of Isotope stores. |
Надо совершить рейд в город. | We must make a raid on the town. |
Рейд проведет другой, только не наш будущий президент. | Not our future president. |
Когда мы совершим диверсионный рейд, вы втроем похитите британского посла. | While we carry out a diversionary raid, you three will kidnap the British ambassador. |
Завтра у нас рейд в город. | We're gonna make a city-wide raid tomorrow morning. |
Когда мы совершаем рейд в Сероцк или куда-то ещё, мы приезжаем туда на машине. Нас 15 или 20 человек. | When we do a raid, in Serock and that, we arrive in a van, 15 or 20 of us. |
Однажды она передала мне не появляться в Канелли, потому что там было опасно, и немцы действительно провели рейд по площадям и кафе. | Another day she sent me word not to come to Ganelli because there was danger, and the Germans did raid the squares and the cafés. |
- Я думаю, это был также мой последний рейд. | - I think it's my last visit, too. |