repair (d.), refit (d.); recondition (d.), overhaul (d.)
2. несов. и сов. (вн.) воен. уст. (пополнять лошадьми)remount (d.)
РЕМОНТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
как ремонтировать | how to fix |
ремонтировать | repaired? |
ремонтировать машины | fix cars |
ремонтировать машины | to fix cars |
РЕМОНТИРОВАТЬ - больше примеров перевода
РЕМОНТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он закончил ремонтировать сегодня утром. | Yes, he'd be over to fix it in the morning. |
Потому что телевизор отдали ремонтировать на той неделе. Вот почему. | Because the television was away being repaired that week, that's why. |
Говорит, вам надо идти ремонтировать. | She says you should go for that repair. |
Там надо каждый день ремонтировать. | There's work every day. |
В прошлой серии, Джон Робинсон отец первой в мире семьи, отправившейся на колонизацию космоса... пытается ремонтировать навигационную систему корабл* но отрывается от корабл* и его относит в открытый космос. | [ Man Narrating ] Last week, John Robinson... father of the first family to attempt colonization of outer space... found himself helplessly adrift... when his line snapped while trying to repair navigational equipment. |
Ну, ты не сможешь ремонтировать здесь, Доктор. | Well, you won't be able to carry out your repairs here, Doctor. |
Но может быть, мы не всё будем ремонтировать? | Ruins are beautiful. |
Мы производим бомбардировки днём и ночью. Пилоты устали, самолёты нужно ремонтировать... | We're bombing day and night pilots are tired. |
Но ему пришлось бы ремонтировать машину ночью. | But he must have worked during the night |
Зато весело будет ремонтировать этот старый "palazzo". | It'll be fun to redo this old "palazzo". |
Если ты разобьешь машину, будешь ремонтировать за свой счет. | You wreck this car, it'll come outta your pay. |
Интересно, как долго они будут это ремонтировать? | I wonder how long it'll take them to fix that? |
Мы собираемся ремонтировать часовню. | We're going to repair the chapel. |
В основном, надо регулировать паровой котёл обогревать различные помещения отеля по графику на каждый день сразу устранять повреждения и ремонтировать оборудование, чтобы ничего не вышло из строя. | This consists mainly of running the boiler heating different parts of the hotel on a daily rotating basis repairing damage as it occurs and doing repairs so the elements can't get a foothold. |
Буду ремонтировать ее в следующий раз, починю дворники. | Next garage, I've gotta do something about that wiper. |