РЕСТОРАННЫЙ ← |
→ РЕСУРС |
РЕСТОРАТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ресторатор | a restaurateur |
ресторатор | is a restaurateur |
ресторатор | restaurateur |
Ресторатор завтрашнего дня | Restaurateur of Tomorrow |
РЕСТОРАТОР - больше примеров перевода
РЕСТОРАТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я не ресторатор. | I am not a restauranteur. |
Позвонил ресторатор. | The caterer rang. |
Депортированный пакистанский ресторатор. | The deported Pakistani restaurateur. |
Слепой и беззубый ресторатор - это бьıло бы мило и никому не нужно. | A blind and toothless restaurateur would be pretty useless. |
У нас есть третьесортный ресторатор, на которого подавали в суд двое пьяниц пара, которая думает, что мы оба психи аргентинский дикий ребёнок и Роз. | We have a third-rate caterer with a record, two lushes, a couple who think we're both nutcases, an Argentine wild child and Roz. |
Я ресторатор, я грузчик, мастер на все руки! | I'm the jack of all trades, here! |
Это моя кухня, а это мои сотрудники -- самая одаренная и профессиональная команда о которой только может мечтать ресторатор. | This is my kitchen, And this is my staff-- The most gifted, hardworking team |
нью-йоркский ресторатор Жюль Розенталь создал Шато Руж. | New York restaurateur Jules Rosenthal created Le Ch teau Rouge. |
Ты теперь выдающийся ресторатор и очень занятой человек. | Now that you're a big-time restaurateur, you're a busy man. |
Мне нужно, чтобы приёмная мать и героический ресторатор поменялись местами, пожалуйста. | I need Foster Mom and Heroic Restaurateur to switch places, please. |
- Героический ресторатор! | Heroic Restaurateur! |
Он - ресторатор, как и вы. | He is a restaurateur like yourself. |
Нет, я ресторатор. | (chuckles) No. I am a restaurateur. |
Они знают, что ты - ресторатор и болван. | They know you're a restaurateur and an oaf. |
Чтобы успеть повесить свою именную табличку: "Ресторатор завтрашнего дня". | I wanted time to hang my Restaurateur of Tomorrow plaque. |