РИНГ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
боксерский ринг | a boxing ring |
боксерский ринг | boxing ring |
в ринг | in the ring |
вернуться обратно на ринг | straight back in the ring |
восточный ринг | the east training field |
выходить на ринг | to box |
выходишь на ринг | get in the ring |
выходя на ринг | get into the ring |
выходя на ринг | get into the ring, that |
выходя на ринг | get into the ring, that's |
выходя на ринг | you get into the ring |
Давай на ринг | Get in the ring |
его на ринг | him in the ring |
Каждый раз выходя на ринг | Every time you get into the ring |
меня на ринг | me in the ring |
РИНГ - больше примеров перевода
РИНГ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Получил хук справа и лег на ринг. | I throw him a right hook, and he goes down for the count. |
—мотри, куда идешь. ј то вырубишьс€ еще до того, как попадешь на ринг. | Look out. You'll get knocked out before you get in the ring. |
огда ты выходишь на ринг, то размахиваешь одной правой. | When you get in the ring, all you do is throw a lot of rights. |
- В пятницу снова выходит на ринг. | - He's staging a comeback Friday night. |
Идите на ринг! | Get in the ring! |
Сейчас 16.00 и до того, как он взойдет на ринг для того, чтобы одержать тридцать шестую, осталось 6 часов | Now at four o'clock, It would be six hours Until he enters the ring to try for his thirty six |
И когда придет время выйти на ринг, он не будет таким быком, каким его ждут. | He will be an assassin, he will be a murderer! |
С судимостью на ринг у меня будет запрет, понимаешь? | I'd be barred from the ring, understand? |
А почему ты бросил? Продолжай карьеру, выйди на ринг. | You don't throw punches anymore? |
После войны ты вернешься в ринг, и твое имя будет снова известно. | You'll get back in the ring and regain your good name. |
Заключенные будут ему скоро посыпать цветы в ринг. | The prisoners will soon send him flowers to the ring. |
Ринг свободен! | Ready! |
Но когда ты после войны вернешься в ринг, будут на тебя указывать пальцем. | But when you get back into the ring after the war you'll have the finger pointed at you. |
- Если б я только мог вернуться на ринг | - If I could only get back the ring. |
Ринг свободен! | Ring free! |