РОВНЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваша ровня | your equal |
ей не ровня | not her equal |
ему ровня | his equal |
мне не ровня | no match for me |
ровня | equal |
ровня | equals |
ровня L | to L |
тебе не ровня | no match for you |
тебе ровня | your equal |
РОВНЯ - больше примеров перевода
РОВНЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
– Скоро ты решишь, что мы ровня. | Next you'll be telling me you're as good as I am. |
- Я тебе не ровня. | - Not on your level at all. |
Она ему не ровня и чувствует это. | She feels inferior to him. |
Вы ему не ровня! | Stand aside! |
Встречайся здесь, я ей не ровня. | You can meet with your girlfriend, I'm not equal to her. |
Ровня мне - господа и дамы. | # For I'm getting married in the mornin' # |
Мне не надо, чтобы вы меня полюбили, забыв, что я вам не ровня, просто немного человеческого тепла... | Not to want you to make love to me and not forgetting the difference between us, but more friendly like. |
Аткинсон, ТП Чаттержи, Мехра, Терри Уолтерс, они мне ровня. | Atkinson, TP Chatterjee, Mehra, Terry Walters... these are all my equals. |
Мы оказались не ровня домам. | It was like... the buildings was too good for us. |
Пусть тебя не пьянит отношение к тебе Илая, ты ему не ровня. | Don't let the fact that Eli treats you as an equal go to your head, because you're not. |
Теперь, когда человек, видящий правду, ваша ровня. | Now that someone who sees the truth is your equal. |
Я тебе не ровня! | I'm no match for you! |
Возможно, Шакал понял, что он не ровня Льву. | Perhaps the Jackal realizes he is no match for the Lion. |
Помни, ты ей не ровня. | Remember, you're not her equal. |
- Но, тебе не ровня. | - She's not as cute as you. |