РУБАКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Рубака | Cutter |
Рубака, проснись | Cutter, wake up |
РУБАКА - больше примеров перевода
РУБАКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Настоящий солдат-рубака и - у него. | A real swashing soldier. And you're his. |
Не только потому, что был рубака бравый, но как мудрец,.. | Sprinkle and sprinkle, that's all! |
Гервазия к судье не допустили даже. Пришлось ни с чем уйти при виде графской стражи. Хоть отомстить не мог, - все под замком сидели, Рубака не забыл своей заветной цели. | the woods, forests, meadows, as marked by milestones, the peasants and vassals, et omnibus rebus, et uibusdam aliis. |
Он - рубака. | He's a chopper. |
Уж не Рубака стоит передо мной, с идиотской ухмылкой. | I know that ain't Cutter walking towards me with that stupid grin. |
Рубака! | Cutter! |
Рубака, проснись! | Cutter, wake up! |
Рубака, бл*дь, да проснись ты уже! | Cutter! Wake the f*k up! Wake the f*k up! |
Да. рубака Боб Сэтэрфилд? | Yeah. |
Я рубака Боб Сэтэрфилд!" Вранье! | - I'm Battlin' Bob Satterfield. - Bullshit! |
Иллинойс, рубака Боб Сэтэрфилд! | - 'Cause he had a name. From Chicago, Illinois... Battling Bob Satterfield! |
Рубака? | Slasher? |
Рубака. | Yeah, the Slasher. |
Будем надеяться... вчера Рубака порезал парочку Жёлтых Шарфов. | I hope so. By the way, yesterday some of the Yellow Scarves got hit by the Slasher. |
Это Сидр и Рубака из дистрикта 11. | This is Seeder. And Chaff. From District 11. |