1. (сделанный из сала) tallow (attr.)
сальная свеча — tallow candle
2. анат. sebaceous
сальная железа — sebaceous gland
3. (запачканный салом) greasy
сальное пятно — greasy spot
4. (непристойный) obscene, bawdy
сальный анекдот — bawdy story
САЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Сальный | Greasy |
сальный | wandering |
сальный взгляд | wandering eyes |
САЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
САЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не прибедняйся, сальный. | You're worth it. Come on, Greasy. |
-А Сальный Мясник? | - What is a Greasy Butcher then? |
Сальный Мясник это сладкое красное яблоко. | A Greasy Butcher is a sweet red eating apple. |
Признание в том, сальный-пердун, что мы пригласили тебя сюда не потому что мы были тайно влюблены в тебя все эти годы. | The truth is, lard-fart, is that we didn't invite you out here because we've been secretly in love - with you all these years. |
Я проснулся весь сальный и потный. | I woke up all greasy and sweaty. |
- Он всегда был такой сальный... | Was he always that oily or... |
Она сказала, что у тебя сальный взгляд. | She said you had wandering eyes. |
У меня не сальный взгляд! | I did not have wandering eyes! |
Это не у меня сальный взгляд, а у земляного червя, принуждающего к сексу. | The... They're not my wandering eyes, they're the wandering eyes of a sexually intimidating earthworm. |
Ты никому не нравишься, Стив, потому что у тебя сальный взгляд. | No-one likes you, Steve, because you've got wandering eyes. |
У меня не сальный взгляд. | They are not my wandering eyes. |
Это у земляного червя сальный взгляд. | They are the wandering eyes of an earthworm. |
Да потому что ты сальный мешок с дерьмом! | CHIBS: 'Cause you're a greasy scumbag animal! |
А потом какой-то сальный коротышка приходит и всё забирает. | And then some greasy pudge-bunny comes and takes it all away. |
Тогда я отправлю его сальный причесон обратно на материк. | Then I ship his greasy mullet back to the mainland. |