САТАНИНСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Сатанинский | Satanic |
сатанинский культ | a satanic cult |
сатанинский культ | Satanic cult |
Сатанинский ритуал | Satanic ritual |
сатанинский ритуал | satanic rituals |
САТАНИНСКИЙ - больше примеров перевода
САТАНИНСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тон его голоса, сатанинский блеск в глазах его горячее дыхание на ее щеке, совершенно ее обезоружили. | "The tone of his voice, the satanic gleam in his eye, "his warm breath upon her cheek routed her resolution completely. |
Сатанинский гриб. | A real devil. |
Проносится по нашей земле в безлошадной колеснице, изрыгающей сатанинский чёрный дым в наш чистый местный воздух. | Propelled across the land in a carriage of no horse drawn, belching Satan's black wind into our clean and local air. |
На мой взгляд, это выглядит как какой-то сатанинский ритуал. | Looks to me like it might be one of those satanic rituals. |
Вы парни, имели сатанинский медиатор... он не сделает ваш рок лучше... Потому что сатана не в медиаторе... он в каждом из нас. | You guys, having some satanic guitar pick... isn't gonna make your rock any better... because Satan's not in a guitar pick... he's inside all of us. |
Сатанинский тролль звонит тебе. | That satanic troll is on the phone. |
- Расти, я не сатанинский джойстик. | - Rusty, I'm not satan's joystick. |
Сатанинский аналог - изнасилование девы. | This is the Satanic equivalent. The rape of a virgin. |
- Он. - Они блестят, и вид у тебя сатанинский. | -Actually, from out there they glint and make you look sort of satanic. |
До тех пор пока мы не докажем, что этот весь сатанинский ритуал большая афера, это не оставноит этого больного ублюдка от использования имени дьявола, чтобы напугать жертв и заставить молчать. | Yeah, when we finally figured out that satanic ritual abuse was a sham. It doesn't stop some sick bastard from using the devil to scare his victims into silence. |
Слишком сатанинский." | Too satanic." |
Егo тeмная армия oтправилась на завоеваниe континeнта, пoпутнo насилуя и убивая миллиoны людей. Его сатанинский план претвoрялся в жизнь с пугающей тoчностью. | The man's dark soldiers spread across the continent, raping and murdering, butchering millions, while his evil mandate was carried out ..with alarming precision. |
Вдруг этот сатанинский пони с огромной вилкой в копыте напал на меня! | That satanic pony was there as well, a massive fork in his hoof and he turned on me! |
Сатанинский ритуал. | Satanic ritual. |
Это Сатанинский гриб! | This is Satan's boletus! |