СВЕДЕНИЕ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СВЕДЕНИЕ


Перевод:


I

1. об. мн. (известие, сообщение о чём-л.) information sg., intelligence sg.; (данные) information

по полученным сведениям — according to information received

по моим сведениям — to my knowledge

отчётные сведения — returns

2. мн. (знания) knowledge sg.

принимать что-л. к сведению — take* smth. into consideration

доводить что-л. до сведения кого-л. — bring* smth. to smb.'s notice, inform smb. of smth.

IIс.

1. reduction

сведение (личных) счётов с кем-л. — squaring of accounts with smb.

2. мед. contraction, cramp


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



СВЕДАТЬ

СВЕДУЩИЙ




СВЕДЕНИЕ перевод и примеры


СВЕДЕНИЕПеревод и примеры использования - фразы
сведение данныхData Reduction
сведение счетовsettling scores

СВЕДЕНИЕПеревод и примеры использования - предложения
«a) Более эффективная защита юридических прав Организации и сведение к минимуму ее юридических обязательств посредством предоставления квалифицированных юридических консультаций главным и вспомогательным органам Организации Объединенных Наций, имеющего целью углубление понимания юридических прав и обязательств Организации."(a) Greater protection of the Organization's legal rights and minimization of its legal liabilities, through the provision of quality legal advice to the principal and subsidiary organs of the United Nations, leading to an increased understanding of the Organization's legal rights and obligations.
Формулировку цели Организации читать следующим образом: «Обеспечение соблюдения положений и правил Организации Объединенных Наций и сведение к минимуму случаев мошенничества, нарушений положений и правил Организации Объединенных Наций, ненадлежащего управления, ненадлежащего поведения, нерационального использования ресурсов и злоупотребления служебным положением».The objective of the Organization should read as follows: "To ensure compliance with regulations and rules of the United Nations and to minimize the occurrence of fraud, violations of regulations and rules of the United Nations, mismanagement, misconduct, waste of resources and abuse of authority."
4. отмечает, что сведение к минимуму случаев большой текучести кадров на должностях категории специалистов в Организации Объединенных Наций имеет важное значение для обеспечения ее бесперебойного функционирования;4. Notes that minimizing the occurrence of high rates of job turnover in Professional categories in the United Nations is essential to its smooth functioning;
Поскольку вы использовали выражение "сведение счетов", с вашего разрешения я напомню вам...Since you're using the expression "settling of scores", Can I remind you...
У меня скорее сложилось впечатление, что это сведение счетов.I´d say it was a vicious attack.
Даже если это было сведение счетов, это не было направлено против вас.Assuming it was, it wasn´t aimed at you. On the contrary...
А пожертвования которые они будут присылать мы пустим на сведение бюджетаAnd you take the money they send in the offerings and you use it
Это охота, а не сведение счетов.This is a manhunt, not your cause.
Я бы не хотел, чтобы это выглядело как сведение франко-немецких счетов.Listen. I don't want this to end as a German-French shootdown.
Если он все еще любит ее, сведение их вместе может сэкономить Элли кучу денег.If he still loves her, getting them back together could save Ally a lot of money.
(СВЕДЕНИЕ ЛЕСА) Мы.(DEFORESTATION) We are.
Господа! Это не какое-нибудь мелкое сведение счетов!Gentlemen, this is not some cheap murder!
Прошу вас принять это сведение.Please take that into consideration.
Сегодня правит бал сведение счетов.The modern critic just wants to score points, that's all.
Сведение тату дорого.Tattoo removal isn't cheap.


Перевод слов, содержащих СВЕДЕНИЕ, с русского языка на английский язык


Перевод СВЕДЕНИЕ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

сведение



Перевод:

- conductio; contractio;
Русско-белорусский словарь 1

сведение



Перевод:

I (све́дение)

ср.

1) (ознакомление) довести до чьего-либо сведения — давесці да чыйго-небудзь ведама

принять к сведению — прыняць да ведама

2) (известие) вестка, -кі жен.

иметь сведения о ком-либо — мець весткі пра каго-небудзь

3) мн. (знания) веды, -даў ед. нет

4) (отчёт) звесткі, -так ед. нет

подать сведения в срок — падаць звесткі ў тэрмін

II (сведе́ние)

ср.

1) (счётов) звядзенне, -ння ср.

2) (судорожное сжатие) мед. звядзенне, -ння ср., курч, род. курчу муж.

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

сведение



Перевод:

Русско-белорусский словарь 2

сведение



Перевод:

зьвестка; зьвядзенне; зьвядзеньне; увага

Русско-болгарский словарь

сведение



Перевод:

Русско-новогреческий словарь

сведение



Перевод:

сведениеI

с ἡ ἐλάττωση {-ις}, ἡ μείωση{-ις}:

\~ счетов с кем-л. а) τό ξεκαθάρισμα των λογαριασμών μέ κάποιον, б) перен ἡ ἐκδίκηση.

сведени||еII

с

1. (известие) ἡ πληροφορία, ἡ ἐϊδηση {-ις}:

достоверные \~я οἱ θετικές πληροφορίες· собирать \~я μαζεύω πληροφορίες·

2. \~я мн. (познания) οἱ γνώσεις· ◊ принимать к \~ю что-л. λαμβάνω ὑπ' δψιν, λαβαίνω γνώση· доводить до \~я φέρω είς γνώσιν, γνωστοποιώ.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

сведение



Перевод:

сведение с 1) η πληροφορία, η είδηση; довести до \~я ειδοποιώ, γνωστοποιώ, πληροφορώ; принять к \~ю παίρνω υπόψη, σημειώνω ιδιαίτερα 2) мн.: \~я (познания) τα στοιχεία, τα δεδομένα
Русско-шведский словарь

сведение



Перевод:

{²c'en:edom:}

1. kännedom

få kännedom om något--узнать что-л., получить информацию о чём-л.

Русско-венгерский словарь

сведение



Перевод:

итоговösszesítés

Русско-казахский словарь

сведение



Перевод:

1. мәлімдеу, білдіру, таныстыру, еске салу;- это дошло до моего сведения бұл хабар маған мәлім болды;- довести до чьего-либо сведения біреуге айтып білдіру, хабарлау;- принять к сведению еске алу, ескеру;2. чаще мн. (известия) мағлұмат;- иметь сведения о ком-либо біреу туралы мағлұматы болу;3. только мн. мағлұматты, хабардар;- человек с большими сведениями по математике математикадан мағлұматы зор адам;- его сведения в музыке очень незначительны оның музыкадан хабары болмашы ғана;4. канц. (отчет с цифровыми данными) мәлімет;- представить месячные сведения айлық мәліметті тапсыруII1. жетелеп түсіру, жетелеп кету, кездестіру, жалғастыру;2. түйілу, құрысу;- сведение ноги аяқтың сіңірі түйілу;-сведение счетов есеп айырысу
Русско-киргизский словарь

сведение



Перевод:

сведение I

ср.

1. (знание, ознакомление) эске салуу, эске алуу;

довести до сведения билдирүү, жеткирүү, кабар кылуу;

довожу до вашего сведения сиздин эсиңизге саламын;

принять к сведению эске алуу;

2. чаще мн. (известия) маалымат, кабар;

иметь сведения о ком-чём-л. бирөө же бир нерсе жөнүндө кабары болуу;

3. сведения мн. (познания) билүү;

он обладает большими сведениями по математике ал математика жагыман көп билет;

4. сведения мн. офиц. (отчёт) отчёт, маалымат;

подать сведения в срок маалыматты убагында берүү.

сведение II

ср.

1. (уничтожение) жоюу, жоготуу, жок кылуу, жокко чыгаруу, кетирүү;

2. (судорожное сжатие мышцы) тырышып калуу, карышып калуу;

сведение ноги буттун тырышып калышы;

сведение счетов өч алуу, кек алуу.

Большой русско-французский словарь

сведение



Перевод:

с.

1) (известие) renseignement m, information f

иметь сведения о ком-либо — avoir des nouvelles de qn; avoir des tuyaux sur qn

получить неверные сведения — être mal renseigné

откуда у вас такие сведения? — de qui tenez-vous cette nouvelle?

2) мн.

сведения (познания) — connaissances f pl

••

принять что-либо к сведению — prendre acte de qch

примите это к сведению! — tenez-vous-le pour dit!; notez bien cela!

довести до сведения — faire savoir, faire connaître; aviser vt

дойти до чьего-либо сведения — parvenir à la connaissance de qn

к вашему сведению — pour votre gouverne, pour vous éclairer

Русско-латышский словарь

сведение



Перевод:

novadīšana {lejā, zemē}, novešana {lejā, zemē}; zināšanas; aizvešana {projām}, novešana {nost}; savešana; ziņas; kopā salaišana, savienošana; sakopošana, apvienošana; reducēšana, samazināšana; pārzīmēšana, novilkšana, pārnešana; nodzīšana, izņemšana, izciršana; novirzīšana; saraušana {krampjos}, savilkšana {krampjos}, krampji

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

сведение



Перевод:

малюмат

довести до сведения - хабер этмек, бильдирмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

сведение



Перевод:

malümat

довести до сведения - haber etmek, bildirmek

Русско-крымскотатарский словарь

сведение



Перевод:

ср. малюмат, хабер

••

довести до сведения — хабер этмек, бильдирмек

Краткий русско-испанский словарь

сведение



Перевод:

I св`едение

с.

1) обыкн. мн. (известие) informe m, noticia f

по сведениям печати — según comunica la prensa

получить неверные сведения — estar mal informado

откуда у вас такие сведения? — ¿de dónde ha sacado Ud. tales noticias?

2) мн. сведения (знания) conocimientos m pl

••

довести до сведения — hacer saber, poner en conocimiento (al corriente); notificar vt (письменно)

к вашему сведению — para que Ud. sepa (note)

принять к сведению — tomar en consideración

II свед`ение

с.

1) (удаление, выведение)

а) перев. гл. quitar vt

сведение пятен — limpieza de manchas

б) перев. тж. гл. оборотом quitar manchas

сведение лесов — tala de bosques

2) (объединение в одно целое) unificación f, agrupación f, agrupamiento m

сведение отрядов в полк — agrupación de los destacamentos en un regimiento

сведение счетов — ajuste de cuentas

3) (судорожное сжатие) contracción f

4) (умеьшение; ограничение) reducción f

сведение к нулю — reducción a la nada (a cero)

Русско-польский словарь

сведение



Перевод:

Iwiadomość (f) (rzecz.)IIzetknięcie (n) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

сведение



Перевод:

Rzeczownik

сведение n

wiadomość f

wywabienie odczas. n

skurcz m

sprowadzenie odczas. n

odprowadzenie odczas. n

połączenie odczas. n

nawiązanie odczas. n

Русско-польский словарь2

сведение



Перевод:

wiadomość, informacja;wiadomości, wiedza;kurcz, skurcz, drętwica;

Русско-чувашский словарь

сведение



Перевод:

сущ.сред, пӗлӳ, хыпар; представить сведения пӗлтер, хыпар тӑрат (ыйтса яни, кирли ҫинчен) ♦ принять к сведению шута ил; к вашему сведению вводн. сл. сире пӗлсе тӑма
Русско-персидский словарь

сведение



Перевод:

خبر (اغلب جمع) ؛ معلومات ؛ اطلاع

Русско-норвежский словарь общей лексики

сведение



Перевод:

beskjed

Русский-суахили словарь

сведение



Перевод:

све́дение

1) (сообщение) hubiri (ma-; -);

све́дения — data (-), habari (-), maarifa мн., mshindo (mi-), ripoti (-)

2) (схождение) kutanio (ma-)

Русско-татарский словарь

сведение



Перевод:

с I. 1.белешмә, мәгълүмәт, хәбәр; по полученным сведениям алынган хәбәрләргә караганда; статистические с. статистик белешмәләр 2.мн.сведения

белем(нәр); обладать большими с. зур белемнәргә ия булу △ довести до сведения таныштыру, җиткерү; принять к сведению исәпкә (игътибарга) алу; к вашему сведению сезгә билгеле булсын II.сведе'ние

см. свести; с. пятен тапларны бетерү; с. дивизий в армию дивизияләрне армия итеп берләштерү

Русско-таджикский словарь

сведение



Перевод:

сведение

бурдан(и); расондан(и);

сведение

хабар, маълумот, огоҳӣ, ахборот

Русско-немецкий словарь

сведение



Перевод:

с.

(употр. в сочетаниях)

принять что-л. к сведению — etw. zur Kenntnis nehmen, sich (D) etw. merken

довести что-л. до чьего-л. сведения — j-m etw. zur Kenntnis bringen, j-n von etw. (D) in Kenntnis setzen

к твоему сведению — daß du es weißt

Русско-итальянский экономический словарь

сведение



Перевод:

Русско-итальянский политехнический словарь

сведение



Перевод:

с.

1) (полное) eliminazione f; (уменьшение) riduzione f, diminuzione f

2) тлв convergenza f

- сведение данных в таблицу

Большой русско-итальянский словарь

сведение



Перевод:

I св`едение

с.

1) мн. сведения (известия) notizie f pl, informazioni f pl; dati m pl

иметь сведения о ком-л. — avere su qd

собирать сведения — raccogliere informazioni

непроверенные сведения — notizie non confermate

по полученным сведениям — secondo i dati ricevuti

по сведениям печати — secondo la stampa

2) мн. сведения (знания) cognizioni f pl

элементарные сведения по (+ Д) — cognizioni elementari / basilari (di / in); fondamentali m pl

3) (осведомлённость) conoscenza f

довести до сведения — portare alla conoscenza (di qd)

принять к сведению — prendere atto (di qc, che...); prendere in considerazione

дойти до сведения кого-л. — venire a conoscenza di qd; giungere all'orecchio (di qd)

к вашему сведению... вводн. сл. — per sua regola...; se lo tenga per fermo che...; deve sapere che...

II свед`ение

с.

eliminazione f, annullamento m

сведение лесов — distruzione dei boschi; disboscamento m

сведение пятен — smacchiamento m

сведение счетов — regolamento dei conti

сведение к нулю, сведение на нет — azzeramento m, nullificazione f

сведение к минимуму — abbattimento m, azzeramento m

Русско-португальский словарь

сведение



Перевод:

I с обычно мн

(известие) informação f, noticia f; (данные) dado m

II с

(объединение в одно целое) agrupamento m, junção f; (ограничение) redução f; (уменьшение) diminuição f; (судорога) contra(c)ção f, contra(c)tura f

••

- сведение счетов

Большой русско-чешский словарь

сведение



Перевод:

poznatek

Русско-чешский словарь

сведение



Перевод:

zpráva, vědomost, redukce, hlášení, informace
Большой русско-украинский словарь

сведение



Перевод:

сущ. ср. родадействие/процессот глагола: свестизведенняо ком-чем сущ. ср. родаизвестиевідомість імен. жін. роду
Русско-украинский политехнический словарь

сведение



Перевод:

матем., техн., физ.

зведення

- сведение пучков


2020 Classes.Wiki