veterinary
ветеринарный пункт — veterinary station
ветеринарная лечебница — veterinary surgery / clinic
ВЕТЕРИНАРИЯ ← |
→ ВЕТЕРОК |
ВЕТЕРИНАРНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ветеринарный | veterinary |
ветеринарный барбитурат | veterinary barbiturate |
ветеринарный колледж | veterinary school |
ветеринарный колледж | veterinary school in |
ветеринарный контроль | Animal Control |
ВЕТЕРИНАРНЫЙ - больше примеров перевода
ВЕТЕРИНАРНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Опытный ветеринарный врач согласен работать за содержание." | "Veterinary surgeon, fully experienced. "Will work for keep." |
ВЕТЕРИНАРНЫЙ ВРАЧ СОЙКА | VETERINARY Dr V. Sojka |
Он ветеринарный врач. И это - не в его правилах. | - Not a doctor, but veterinarian. |
- Может вызвать ветеринарный контроль. | - Maybe you should've called Animal Control. |
Только что окончившие Нью-Йоркский Университет, в настоящее время направляющиеся через юг в Калифорнию где они собираются осенью поступить в ветеринарный колледж | Recent graduates of New York University, currently driving across the South out to California where they're gonna start up in veterinary school in the fall. |
Ветеринарный инсулин. | Veterinary insulin. |
Ещё до рассвета полиция Лос-Анджелеса и ветеринарный контроль приступили к работе. | It took LAPD and Animal Control Services till nearly sunrise to take them down. |
Звоню в ветеринарный контроль. | (cats meowing) We should call animal control. |
- Я знаю, знаю. Это тяжело обнаружить, но он использовал большой ветеринарный шприц для подкожных инъекций. | - I know, I know, it's tricky to find, but he used a large veterinary hypodermic. |
Я покупаю ветеринарный барбитурат. | - I buy veterinary barbiturate. |
Я езжу туда для того, чтобы купить ветеринарный барбитурат. | I go there to buy veterinary barbiturate. |
Я думаю ты заслуживаешь спа и ветеринарный день. | I think you deserve a spa and vet day. Huh? |
- Ладно, недавно я подавала заявление в ветеринарный колледж в Блумингтоне, и я только что узнала... | - Okay, a while ago, I applied to veterinary school in Bloomington, and I just found out that... |
Ты уверен, что всё будет нормально, если Эйприл уедет в ветеринарный колледж? | Are you sure everything will be all right if April goes to vet school? |
И научитесь хорошим манерам или переведитесь в Ветеринарный институт. | And learn some manners or go to veterinary college. |