СВОЕВРЕМЕННЫЙ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СВОЕВРЕМЕННЫЙ


Перевод:


timely, opportune; (приуроченный) well-timed

это очень своевременно — it is very timely

принять своевременные меры — take* timely measures


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



СВОЕВРЕМЕННОСТЬ

СВОЕКОРЫСТИЕ




СВОЕВРЕМЕННЫЙ перевод и примеры


СВОЕВРЕМЕННЫЙПеревод и примеры использования - фразы
и обеспечивать, чтобы они получали своевременныйand to ensure that they receive timely
и предсказуемой основе своевременныйpredictable and timely
и предсказуемой основе своевременный вкладpredictable and timely contributions
и предсказуемой основе своевременный вклад вpredictable and timely contributions for
и предсказуемой основе своевременный вклад в деятельностьpredictable and timely contributions for
их своевременныйthem in a timely
на надежной и предсказуемой основе своевременный) Reliable , predictable and timely
на надежной и предсказуемой основе своевременныйReliable , predictable and timely
на надежной и предсказуемой основе своевременный вкладReliable , predictable and timely contributions
надежной и предсказуемой основе своевременныйReliable , predictable and timely
надежной и предсказуемой основе своевременный вкладReliable , predictable and timely contributions
надежной и предсказуемой основе своевременный вклад вReliable , predictable and timely contributions for
обеспечивать, чтобы они получали своевременныйensure that they receive timely
обеспечивать, чтобы они получали своевременныйensure that they receive timely ,
обеспечивать, чтобы они получали своевременныйto ensure that they receive timely

СВОЕВРЕМЕННЫЙ - больше примеров перевода

СВОЕВРЕМЕННЫЙПеревод и примеры использования - предложения
g) режимы взаимной помощи должны обеспечивать своевременное расследование случаев преступного использования информационных технологий и своевременный сбор доказательств и обмен ими в подобных случаях;(g) Mutual assistance regimes should ensure the timely investigation of the criminal misuse of information technologies and the timely gathering and exchange of evidence in such cases;
b) Своевременный и регулярный выпуск издания "Africa Recovery" («Подъем в Африке»)."(b) The timely and regular issuance of Africa Recovery.
12. просит Секретариат и специализированные учреждения, фонды и программы системы Организации Объединенных Наций для содействия подготовке упомянутого выше доклада представить кадровую информацию обо всех назначениях, повышении в должности и мобильности, а также обеспечить своевременный сбор и представление данных для точной оценки прогресса в деле достижения равенства мужчин и женщин среди сотрудников.12. Requests the United Nations and the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations system, in order to facilitate the preparation of the above-mentioned report, to submit personnel data on all appointments, promotions and mobility as well as to collect and submit data in a timely fashion to measure accurately progress in achieving gender parity for staff.
b) защищать детей, затрагиваемых вооруженными конфликтами, в частности защищать их от деяний, которые представляют собой нарушения международного гуманитарного права и стандартов в области прав человека, и обеспечивать, чтобы они получали своевременный, эффективный и беспрепятственный доступ к гуманитарной помощи, а также поддержку для целей физического и психологического восстановления;(b) To protect children affected by armed conflict, in particular to protect them from acts that constitute violations of international humanitarian law and human rights law and to ensure that they receive timely, effective and unhindered humanitarian assistance as well as support for physical and psychological recovery;
14. с обеспокоенностью отмечает задержки с выпуском стенографических и кратких отчетов и в этой связи просит Генерального секретаря принять надлежащие меры по улучшению существующего положения, с тем чтобы обеспечить их своевременный выпуск;14. Notes with concern the delay in the issuance of verbatim and summary records and, in this regard, requests the Secretary-General to take appropriate measures to ameliorate the situation, with a view to issuing them in a timely fashion;
d) защищать детей, затрагиваемых вооруженными конфликтами, в частности защищать их от деяний, которые представляют собой нарушения норм международного гуманитарного права и стандартов в области прав человека, и обеспечивать, чтобы они получали своевременный, эффективный и беспрепятственный доступ к гуманитарной помощи в соответствии с Женевскими конвенциями от 12 августа 1949 годаUnited Nations, Treaty Series, vol. 75, Nos. 970-973. и международным гуманитарным правом;(d) To protect children affected by armed conflict, in particular from violations of international humanitarian law and human rights law and to ensure that they receive timely, effective humanitarian assistance in accordance with the Geneva Conventions of 12 August 1949United Nations, Treaty Series, vol. 75, Nos. 970-973. and international humanitarian law;
2. с обеспокоенностью отмечает задержки с выпуском стенографических и кратких отчетов и в этой связи просит Генерального секретаря принять надлежащие меры по улучшению существующего положения, с тем чтобы обеспечить их своевременный выпуск;2. Notes with concern the delay in the issuance of verbatim and summary records, and in this regard requests the Secretary-General to take appropriate measures to ameliorate the situation, with a view to issuing them in a timely manner;
38. просит Генерального секретаря укрепить процесс проведения непрерывной оценки угроз и рисков, с тем чтобы иметь возможность проводить своевременный, систематический и периодический анализ степени опасности, и просит Генерального секретаря своевременно информировать соответствующие национальные правительства о любых изменениях, обусловленных результатами такого анализа;38. Requests the Secretary-General to strengthen the process for the continuous review of threat and risk assessment so as to enable timely, systematic and periodic review of the phases, and requests the Secretary-General to keep the respective national Governments apprised in a timely manner of any changes resulting from such review;
2. приветствует скоординированные и совместные усилия правительства Эфиопии, учреждений, фондов и программ системы Организации Объединенных Наций, сообщества доноров, неправительственных организаций и других субъектов и их своевременный и щедрый отклик к настоящему времени на совместный призыв 2005 года и в этой связи рекомендует международному сообществу активнее откликаться на просьбы об оказании непродовольственной помощи;2. Welcomes the coordinated and collaborative efforts of the Government of Ethiopia, agencies, funds and programmes of the United Nations system, the donor community, non-governmental organizations and other entities, and their timely and generous response to the joint 2005 appeal so far, and, in this regard, encourages the international community to strengthen its response to non-food assistance;
a) обеспечить к 2010 году всеобщий доступ к всесторонней информации, касающейся профилактики ВИЧ/СПИДа посредством просвещения, обучения подростков жизненным навыкам и использования средств информации, нацеленных на детскую аудиторию, и обеспечить, чтобы эта информация носила актуальный, соответствующий полу и возрасту и своевременный характер, привлекая детей и их родителей или ухаживающих за детьми лиц к конструктивному участию в подготовке этой информации, и признавая, что дети являются движущей силой преобразований, с тем чтобы дать им возможность защищать себя от ВИЧ-инфекции;(a) To ensure universal access to comprehensive information related to HIV/AIDS prevention by 2010 through education, life skills training for adolescents and the use of child-targeted media and to ensure that this information is relevant, gender- and age-appropriate and timely, engaging the meaningful participation of children and their parents or caregivers in its development and recognizing children as agents of change, to enable them to protect themselves from HIV infection;
c) на надежной и предсказуемой основе своевременный вклад в деятельность, связанную с разминированием, в том числе в рамках национальных усилий в области разминирования и гуманитарных программ в области разминирования неправительственных организаций, включая взносы на оказание помощи пострадавшим и просвещение населения о минной опасности, особенно на местном уровне, а также по линии Целевого фонда добровольных взносов на оказание помощи в деятельности, связанной с разминированием, и соответствующих региональных целевых фондов помощи в деятельности, связанной с разминированием;(c) Reliable, predictable and timely contributions for mine-action activities, including through national mine-action efforts and humanitarian mine-action programmes of non-governmental organizations, including those relating to victim assistance and mine risk education, especially at the local level, as well as through the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action and relevant regional trust funds for assistance in mine action;
c) на надежной и предсказуемой основе своевременный вклад в деятельность, связанную с разминированием, в том числе в рамках национальных усилий в области разминирования и программ в области разминирования неправительственных организаций, включая взносы на оказание помощи пострадавшим и просвещение населения о минной опасности, особенно на местном уровне, а также по линии Целевого фонда добровольных взносов на оказание помощи в деятельности, связанной с разминированием, и соответствующих региональных целевых фондов помощи в деятельности, связанной с разминированием;(c) Reliable, predictable and timely contributions for mine-action activities, including through national mine-action efforts and mine-action programmes of non-governmental organizations, including those relating to victim assistance and mine risk education, especially at the local level, as well as through the United Nations Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action and relevant regional trust funds for assistance in mine action;
Такой же случай, как этот очень своевременный приступ аппендицита у невесты.Like the dangerous appendix crisis of the bride
Хорошо что был своевременный вызов.Well, it was a close call
Один своевременный обвал снега и достоинство психиатрической профессии может быть восстановлено.One well-timed avalanche and the dignity of the entire psychiatric profession could be restored.


Перевод слов, содержащих СВОЕВРЕМЕННЫЙ, с русского языка на английский язык


Перевод СВОЕВРЕМЕННЫЙ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

своевременный



Перевод:

- temporaneus (erumpat temporanea lux); tempestivus (imbres; hora; tempora; sarritio); maturus;
Русско-армянский словарь

своевременный



Перевод:

{A}

ժամանակին

Русско-белорусский словарь 1

своевременный



Перевод:

своечасовы

Русско-белорусский словарь 2

своевременный



Перевод:

своечасовы

Русско-новогреческий словарь

своевременный



Перевод:

своевременн||ый

прил ἐπίκαιρος, ἐγκαιρος, πού γίνεται σέ κατάλληλη ὠρα:

\~ые меры τά ἐγκαιρα μέτρα.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

своевременный



Перевод:

своевременный έγκαιρος* εμπρόθεσμος (β срок)' επίκαιρος (актуальный)
Русско-казахский словарь

своевременный



Перевод:

-ая, -ое дер кезінде, уақытында;- своевременная уборка дер кезінде жинау;- своевременный приход мерзімді уақытында келу
Русско-киргизский словарь

своевременный



Перевод:

своевременный, ­ая, -ое

өз убактында;

своевременная уборка хлеба эгинди өз убагында оруп-жыйып алуу.

Большой русско-французский словарь

своевременный



Перевод:

opportun

своевременная помощь — aide opportune

Русско-латышский словарь

своевременный



Перевод:

savlaicīgs

Краткий русско-испанский словарь

своевременный



Перевод:

прил.

oportuno

принять своевременные меры — tomar medidas oportunas (a tiempo)

это очень своевременно — esto es muy oportuno, muy a propósito, muy a tiempo

Русско-монгольский словарь

своевременный



Перевод:

улирлын, цаг үеийн, цагаа олсон

Универсальный русско-польский словарь

своевременный



Перевод:

Przymiotnik

своевременный

w porę

aktualny

odpowiedni

Русско-польский словарь2

своевременный



Перевод:

w porę, o (we) właściwym (odpowiednim) czasie, będący na czasie, aktualny;

Русско-чувашский словарь

своевременный



Перевод:

прил., своевременно нареч. вахатла, вырӑнлӑ; кйрлӗ вӑхӑтра; своевременное предупреждение вӑхӑтра асӑрхаттарнй
Русско-персидский словарь

своевременный



Перевод:

سر وقت ، بموقع ؛ بجا

Русско-сербский словарь

своевременный



Перевод:

своевре́менный

благовремен

Русский-суахили словарь

своевременный



Перевод:

своевре́менный

-a wakati unaofaa

Русско-татарский словарь

своевременный



Перевод:

-ая

-ое

(үз) вакытында, (бик) вакытлы; с. помощь вакытында ярдәм итү

Русско-таджикский словарь

своевременный



Перевод:

своевременный

\~и айни муддао, дар айни вақт шаванда

Русско-немецкий словарь

своевременный



Перевод:

rechtzeitig; termingemäß (в назначенный срок)

Большой русско-итальянский словарь

своевременный



Перевод:

прил.

tempestivo, opportuno

принять своевременные меры — prendere misure tempestive

Русско-португальский словарь

своевременный



Перевод:

прл

oportuno

Большой русско-чешский словарь

своевременный



Перевод:

včasný

Большой русско-украинский словарь

своевременный



Перевод:

прилаг.

Краткая форма: своевременен

своєчасний

2020 Classes.Wiki