СВОЯЧЕНИЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Моя свояченица | My sister-in-law |
свояченица | sister-in-law |
твоя свояченица | his sister |
это моя свояченица | this is my sister-in-law |
СВОЯЧЕНИЦА - больше примеров перевода
СВОЯЧЕНИЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Моя свояченица работает на одном из лифтов. | My sister-in-law runs one of the elevators. |
Ваша свояченица просто потрясающая. | Your sister-in-law sure is terrific. |
А это - моя свояченица. | This... my sister-in-law. |
Это моя свояченица! | That's my sister-in-law! |
Элен, моя свояченица, точно такая же. | Helen's the same. |
Моя свояченица. | My sister in law. |
Свояченица решила, что она сомневается и на неё можно надавить. | Her sister-in-law thought she had enough doubts to pressure her. |
Свояченица решила, что она якобы засомневалась. | The sister-in-law thinking she might have had doubts? |
Вы - свояченица Гомера, верно? | You're Homer's sister-in-law, right? |
Нет, это моя свояченица. | No, that's just my sister-in-law. |
-А? Моя жена. Она моя свояченица. | There's enough there for two pigs. |
Я пыталась поговорить о ней с мадам Борхес, потому что... ..свояченица одного из свояков Пьера, кузена моего мужа... | I have asked Mrs Borgès, his cleaning woman. She is the sister-in-law of a brother-in-law of Pierre, the cousin of my husband. |
Моя свояченица работает в медицинском центре. | My sister-in-law works there. |
Пока, свояченица! | 'Bye, sister-in-law! |
У меня точно такая же свояченица. | Because I got a sister-in-law just like her. |