СГОРАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
сгорание | combustion |
СГОРАНИЕ - больше примеров перевода
СГОРАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Надеюсь, никакой копоти, сгорание полное? | I hope there's no soot' the combustion is full? |
Самые известные мировые защитники окружающей среды были просто шокированы... и ужасно расстроены этими пожарами. Они считали сгорание поста рейнджеров в Оакридже катастрофой общественных отношений... | Mainstream, legitimate environmental activists... were absolutely shocked... and disgusted with the fire, and they saw the burning of the Oakridge Ranger Station... as a public relations disaster. |
Не самопроизвольное сгорание. | It wasn't like spontaneous combustion. |
Думаете, сгорание от стыда из-за моей выходки недостаточное наказание? | Don't you think the embarrassment on my outburst is punishment enough? |
Да, она не утруждает себя такими глупостями, как надоедливое внутренние сгорание которым занимаются другие машины. | Yes, it doesn't bother with any of that pesky internal combustion nonsense that other cars do. |
Сгорание пороха сопровождается выделением большого количества летучего газа. | The detonation of the propellant releases gas. |