second (sixtieth part of a minute)
подожди секунду — wait a moment
сию секунду — just a moment / minute
СЕКУНДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
51 секунда | 51 seconds |
была секунда | was one second |
важна каждая секунда | every second counts |
дорога каждая секунда | every second counts |
Есть секунда | Got a sec |
Есть секунда | Got a sec? |
Есть секунда | got a second |
есть секунда | got a second? |
есть секунда | you got a sec |
есть секунда | you got a sec? |
есть секунда | you got a second |
есть секунда | you got a second? |
Еще одна секунда | One more second |
Еще секунда | Any second now |
И каждая секунда | And every second |
СЕКУНДА - больше примеров перевода
СЕКУНДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
3 секунды. 2 секунды. 1 секунда. | 3 seconds. 2 seconds. 1 second. |
Настала наконец, не так ли, эта секунда? | It's come at last, hasn't it, this moment? |
Еще секунда, и меня бы здесь не было. | One second more and I would no longer have been here. |
Что ж, мы делаем успехи, очень большие успехи, но в этой операции важна каждая секунда, и я уверен, что ваши радиослушатели простят меня, а так же мистера Смоллетта, которому нужно возвращаться на свой пост рядом с буром. | Well, we're making progress, good progress, but every second counts in this rescue operation, and I'm sure your radio audience will excuse me, as well as Mr Smollett here if he goes back to his post at the drill. |
1 секунда! | One second. |
На счету каждая секунда. | It's a race against time, and every second counts. |
Ровно... Сорок одна секунда. | Exactly... 41 seconds. |
Мне нужна всего одна секунда. | I'll just be a second. |
Французы всегда говорят "одна секунда", подразумевая пять минут. | The French always say one second, when they mean 5 minutes. |
Секунда и все готово! | One second, and everything's over! |
Да, нам дорога каждая секунда. | You understand every second counts. |
Пока Лесли на свободе, то нам дорога каждая секунда. | With Leslie on the loose, every second counts. |
Каждая секунда уносит нас на километры в неправильном направлении. | Every second you waste sends us miles in the wrong direction. |
Он держится на соплях, а нам нужна каждая секунда его работы. | It's a jury-rig at best and we'll need every second of use we can get out of it. |
7 минут и 41 секунда. | Seven minutes and 41 seconds. |