СИНЕГЛАЗЫЙ ← |
→ СИНЕКДОХА |
СИНЕДРИОН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
пока Синедрион | Sanhedrin |
Синедрион | Sanhedrin |
СИНЕДРИОН - больше примеров перевода
СИНЕДРИОН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Очень скоро эта комната выглядела, как истинный синедрион. | - In no time, the room was like a Sanhedrin. |
Иудейский старейшина, обеспокоенный гонениями, которым подвергал Назарянина Синедрион. | A Jewish elder troubled by the Sanhedrin's persecution of the Nazarene. |
Рим держит Иудею в несжатом кулаке лишь до тех пор, пока Синедрион способен усмирять свой народ. | Rome holds Judea loose in its hand only as long as the Sanhedrin is able to manage its people. |
Не я это сказал.Так говорит Синедрион. | I don't say it. The Sanhedrin says it. |
Синедрион ищет того, кто сможет бросить Каиафе вызов. | The Sanhedrin is looking for a man to challenge Caiaphas. |
Если бы я и смог убедить Синедрион довериться твоей семье, которая безучастно наблюдала за тем, как всё больше и больше наших соплеменников повисало на крестах. | Even if I could persuade the Sanhedrin to trust your family, who stood by while more and more of our people were crucified. |
Эти люди делают то же, что и Синедрион. | These men, they do the same work as the Sanhedrin. |
Они плюют на Синедрион, который не мог бы вынести вердикт яснее, когда было сказано... | Their defiance of the Sanhedrin, who could not have been more definitive in their verdict when they said... |
Представьте - иметь возможность влиять на Синедрион изнутри. | Imagine being able to influence the Sanhedrin from within. |
Какой-то аскет завлёк себе последователей, шорох навёл пока Синедрион не решил с ним покончить. | Some mystic, one of the following vibe making waves to the Sanhedrin decided to put him down. |