СИНТЕЗ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Биологический синтез | biological synthesis |
Биологический синтез | The biological synthesis |
Биологический синтез человека и | biological synthesis between man and |
Биологический синтез человека и | The biological synthesis between man and |
Биологический синтез человека и технологий | biological synthesis between man and technology |
Биологический синтез человека и технологий | The biological synthesis between man and technology |
и синтез | and synthesis |
лазерный синтез | fusion |
Синтез | Fusion |
синтез | fusion? |
синтез | synthesis |
синтез человека и | synthesis between man and |
синтез человека и технологий | synthesis between man and technology |
термоядерный синтез | fusion |
термоядерный синтез | nuclear fusion |
СИНТЕЗ - больше примеров перевода
СИНТЕЗ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Персональный синтез. | Overlapping Voices] Personality synthesis. |
Персональный синтез. | personality synthesis. |
В нем запись всех прецедентов, синтез всех великих юридических решений с незапамятных времен. | Contains all the precedents. A synthesis of all the great legal decisions written throughout time. |
Ваша статья про синтез ДНК замечательна для ваших лет. | Your paper on DNA synthesis was quite remarkable for your age. |
Синтез петидина - вот ответ. | A synthesis of pethidine is the answer. |
Синтез нейтрона и протонов создает колоссальную силу эквивалентную использованию десятков килотонн взрывчатых веществ. | The fusion of neutron and protons creates a tremendous force equivalent to 10 of gravitation. |
Аминокислотный синтез, полипептидные цепочки, транспортная РНК, генетический код, выделение ферментов, ферментное фосфорилирование. | Amino acid synthesis, polypeptide chains transfer RNA, genetic code, enzyme expression enzyme phosphorylation. |
Думал попросить Артура выполнить анализ, может, произвести ее синтез. | I thought I'd like Arthur to analyze, maybe synthesize, it. |
Анализ и синтез, мисс Лемон, - вот, где ключ к искусству дедукции. | Analysis and synthesis, Miss Lemon. There lies the key to the art of deduction. |
Удивительный синтез технологии роботов и живой ткани. | The ultimate synthesis of machine technology and living tissue. |
Вы знаете, что такое холодный синтез? | Do you know what cold fusion is? |
Когда электрохимики Понс и Флейшманн... объявили в 1989... что открыли холодный синтез... революционный процесс получения энергии... сначала их провозгласили гениями... а затем обвинили в шарлатанстве. | When the electrochemists Pons and Fleischman... announced in 1989... that they had discovered cold fusion... a revolutionary process of generating energy... they were at first acclaimed as geniuses... and then condemned as charlatans. |
И почему ты украл холодный синтез? | And why would you steal cold fusion? |
Мы продали холодный синтез президенту Карпову. | We have sold cold fusion to President Karpov. |
Я собираюсь подарить холодный синтез миру. | I'm going to give cold fusion to the world. |