bench
♢ скамья подсудимых — dock
на скамье подсудимых — in the dock
сидеть на скамье подсудимых — be in the dock
посадить на скамью подсудимых (вн.) — put* in the dock (d.)
попасть, сесть на скамью подсудимых — find* oneself in the dock
со школьной скамьи — since one's school-days
СКАМЬЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
скамья | bench |
Скамья правосудия | Justice row |
Скамья правосудия | Justice row is |
скамья, правая | pew, right |
скамья, правая ножка | pew, right leg |
СКАМЬЯ - больше примеров перевода
СКАМЬЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-Певческая скамья! | - Singers' bench! |
Третья скамья. | Pew number three. |
Вестибюль станции "149-я улица" в Бронксе стал местом сбора граффити райтеров. Они называют эти встречи "The Writers' Bench" (Скамья Райтеров). | At the Grand Concourse 149th Street station in the Bronx, graffiti writers gather at what they call, "The Writers' Bench." |
Первая скамья, правая ножка. | "Front pew, right leg. |
[Стэнли] Церковь Святого Михаила. Первая скамья, правая ножка. Первая скамья, правая ножка. | St. Michael's Church, front pew, right leg. |
Поверь мне, Фрейзер, школьная скамья - не лучшее место, чтобы этим заниматься. | ♪ Life can be so sweet, oh, baby ♪ ♪ On the sunny side of the street ♪ |
Скамья похожа на гроб, получается как бы путешествие навстречу смерти. | This stone bench looks like a coffin. It seems like a journey into death. |
Скамья американской команды полна бездыханных тел! | The American team's bench is now piled high with corpses, too! |
Скамья запасных! | The back of the bus. |
Здесь есть скамья, и повод - высушить одежду. | There's a bench, and you can dry clothes. |
Амбар, тигр, машина, молоток, дерево, дом, чашка, кукла, книга, зонт, скамья, скрепка, здание. | Barn, tiger, car, hammer, tree, building, cup, phone, toaster, house, doll, football, book, umbrella, bench, paper clip. |
Извините, джентльмены, но эта скамья мистера Доррита, Отца Маршалси. | Excuse me, gentlemen but this is Mr Dorrit's bench, the Father of the Marshalsea. |
Я имею ввиду, мы контролируем площадку, постоянно играем в нападении. И у них большая скамья запасных. | And they got that deep bench. |
Это будет тренажерная скамья, шесть снарядов, четыре... три йогурта. | That would be a workbench, six power tools, Four yogurts -- three yogurts. |
Штрафная скамья. | Penalty box. |