СКВАЛЫЖНЫЙ ← |
→ СКВЕРНА |
СКВЕР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Аламо Сквер | Alamo Square |
Белгрейв-сквер | Belgrave |
Белгрейв-сквер | Belgrave Square |
Белгрейв-сквер | in Belgrave |
Белгрэйв-сквер | Belgrave |
Беркли Сквер | Berkeley Square |
Беркли-сквер | Berkeley Square |
Брауншвейк Сквер | Brunswick Square |
в Вашингтон-Сквер-Парк | in Washington Square Park |
в Митр Сквер | in Mitre Square |
в Мэдисон Сквер | in Madison Square |
в Мэдисон Сквер Гарден | at the Garden |
в Мэдисон Сквер Гарден | in Madison Square Garden |
в парке Вашингтон Сквер | in Washington Square Park |
в парке Вашингтон-Сквер | in Washington Square Park |
СКВЕР - больше примеров перевода
СКВЕР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вестминстер в саду Мэдисон Сквер в Нью-Йорке. | Westminster at Madison Square Garden in New York City. |
В 42 часах от Таймс Сквер на поезде. | Cocoanut Manor, 42 hours from Times Square by railroad. |
Но он уже уехал на Таймс Сквер и Колумбус-Серкл. | But he's gone. Times Square and Columbus Circle. |
В тот же месяц на Юнион-Сквер... | That same month in Union Square... |
Рядом с Шеридан-Сквер. | Where do you live? |
Шеридан-Сквер. Да, и поторопиться. | Sheridan Square, northwest corner. |
- Хотел бы я оказаться на Таймс Сквер. | I wish I was in Times Square. |
Я каждый день здороваюсь с цветочками на Торнтон-сквер. | I say "Good morning" to my flowers in Thornton Square every day. |
- Торнтон-сквер? | - Thornton Square? |
- Я знаю Торнтон-сквер. | - I know Thornton Square. |
Торнтон-сквер, девять. | 9, Thornton Square. |
Сэр, не знаю, что это значит, но сегодня около трех часов утра... я стоял на углу Торнтон-сквер... и неожиданно снова увидел нашего друга. | I don't know what it means, but this morning around 3:00... I was standing on the corner of Thornton Square, looking both ways-like... and suddenly, who should I see turning up, but our friend again. |
Где ты подобрал это, на Вашингтон Сквер? | Where'd you pick them up... over in Washington Square? |
Машина номер 71. вооруженное нападение на Камден сквер. | Holdup, Hotel de Paris, Camden Square south. |
"По пути на северо-запад, закончились патроны . Сообщите Элизабет Кёртис. Лондон, Гросвенор - сквер, 73" . | ""Ammunition gone, heading northwest, inform Elizabeth Curtis 73 Grosvenor Square, London. |