СКВОЗНЯК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
сквозняк | a draft |
Сквозняк | a draft? |
сквозняк | draft |
сквозняк | draft? |
сквозняк | drafty |
сквозняк и | draft and |
СКВОЗНЯК - больше примеров перевода
СКВОЗНЯК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сквозняк. | Air-conditioned. |
- Ты чувствуешь сквозняк? | Do you feel a draft? |
Кажется, сквозняк на лестнице. | It seems to be a rather drafty staircase. |
Если сквозняк захлопнит дверь, я не смогу отрыть её и выйти из комнаты. | If that door should blow shut, I can't open it and get out of this room. |
- Просто сквозняк. | - It's only a gust of wind. |
- Какой сквозняк! | Its the union fees. |
Какой сквозняк! - Эй, дверь! | What a wind! |
Я уже говорил: несомненно, сквозняк. | I told you: no doubt the cold. |
Закрой окно, сквозняк. | Shut the window, there's a draft. |
Что ты стоишь столбом? Тут сквозняк, проходи. | There's a draft, come in! |
В загоне сквозняк - там ей стало хуже. | It's draughty in that pen, she's worse. |
Вероятно, там был сквозняк, так как она захлопнулась. | Probably there was a draft, as it slammed. |
- Это сквозняк. Не сквозняк, а ветер. | I don't feel a draft. |
Сквозняк? | You feel a draft? |
Тут откуда-то дует ужасный сквозняк. | Yeah, there's a terrible draft coming from somewhere. |