inclination (to, for); disposition (to, towards); (способность) bent (for), turn (for)
склонность к полноте — inclination / tendency to corpulence
склонность к языкам — gift for languages
склонность к заболеванию — susceptibility to illness
прирождённая склонность (к) — constitutional bias (towards)
питать склонность к кому-л. — be well / kindly disposed towards smb.
СКЛОНИТЬСЯ ← |
→ СКЛОННЫЙ |
СКЛОННОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была склонность изображать | been determined to paint |
была склонность изображать его | been determined to paint him |
была склонность изображать его как | been determined to paint him as |
была склонность к | a flair for |
была склонность к суициду | was suicidal |
всегда была склонность изображать | always been determined to paint |
всегда была склонность изображать его | always been determined to paint him |
всегда была склонность изображать его как | always been determined to paint him as |
есть склонность | a tendency to |
И у меня есть склонность | And I have a tendency |
И у меня есть склонность | And I have a tendency to |
имеет склонность | tends to |
имею склонность | I tend to |
имеют склонность | tend to |
Люди имеют склонность | People tend |
СКЛОННОСТЬ - больше примеров перевода
СКЛОННОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты знаешь Мадж и ее склонность к сватовству. | You know Madge and her matchmaking proclivities. |
У вас неприятная склонность менять тему разговора. | I notice in you an unpleasant tendency toward abrupt transitions. |
Я думаю, что склонность к интригам неврожденная, приобретается, а вы? | I think a taste for intrigue is an acquired thing, don't you? |
Что в тебе от цивилизованного человека, так это склонность к хорошим сигарам. | The most civilized thing about you is your taste for good cigars. |
"Склонность к репрессивности мужчины среднего возраста." | "The Repressed Urge in the Middle-Aged Male. |
"Склонность к репрессивности мужчины среднего возраста. | "The Repressed Urge in the Middle-Aged Male. |
Это почти естественная склонность. | Seems almost in their nature. |
Одним из наиболее привлекательных качеств вашей матери является склонность называть коммунистами любого, кто с ней хоть в чем-либо не согласен. | One of your mother's more endearing traits is a tendency to refer to anyone who disagrees with her as a Communist. |
У него природная склонность. - Я без ума от коров. | He's cut out for the job -l' m mad about cows. |
Родители возлюбленной бедного нашего прапорщика давно заметили их взаимную склонность и разумеется запретили дочери и думать о нем | Maria's parents knew about the feelings of the daughter to ensign and forbade her to think about him. |
У тебя всегда была склонность к Библии. | You always had the leaning towards the Good Book. |
Есть ли у вас склонность искать, как говорится, по ту сторону вещей - религиозную основу? | Do you have a tendency to seek - as you seem to be saying - a religious background to things? |
С детства наш Пако проявлял склонность к благородному искусству ваяния. | from early childhood, proved an irresistible inclination the art of sculpture |
У каждого человека есть склонность к чему-то. | Every person has an inclination towards something. |
раздражительность, падение энтузиазма, изолированность, склонность к имитации, непримиримость, хитрость, скупость, фривольность, гордость и жестокость... | Irritability, rapid loss of enthusiasm, Insular, love of imitation, Inplacability, meanness, |