СКОВАТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СКОВАТЬ


Перевод:


сов. см. сковывать


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



СКОВАННЫЙ

СКОВОРОДА




СКОВАТЬ перевод и примеры


СКОВАТЬПеревод и примеры использования - фразы
и члены старые сковатьcrush our old limbs in ungentle
и члены старые сковать бронейcrush our old limbs in ungentle steel
сковатьin ungentle
сковать бронейin ungentle steel
члены старые сковатьcrush our old limbs in ungentle
члены старые сковатьour old limbs in ungentle
члены старые сковатьto crush our old limbs in ungentle
члены старые сковать бронейcrush our old limbs in ungentle steel
члены старые сковать бронейour old limbs in ungentle steel

СКОВАТЬ - больше примеров перевода

СКОВАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Надо сковать их полузащиту!Roll up those outside linebackers!
Пока я пыталась оттолкнуть его, он.. он успел сковать мои руки наручниками у меня за спиной и стянуть с меня джинсы.By the time I tried to shove him off, he... h-he already handcuffed my hands behind my back and pulled my jeans down.
Сковать!Hold!
Все эти деньги нужны только чтобы сковать нас, Лили.AND BESIDES, BEING US IS AWESOME. ALL THAT MONEY COMES WITH STRINGS ATTACHED, LILY.
Позволь им сковать меня, позволь им вбить кол в мое сердце. Тогда я хотя бы буду свободен от тебя.Let them chain me up, and let them drive a stake through my heart, because at least I'll be free of you.
Вы можете сковать моё тело, но вам никогда не сковать мой... мой дух.You can chain my body, but you will never chain my... warrior spirit.
Когда мужчина настойчиво добивается расположения девушки, он как бы хочет сковать ее, лишить свободы.And harassement involves tying up your loved one with as many ties and traps as you can.
Достаточно силы, чтобы найти и сковать этого духа, моего слугу Ариэль, чтобы я мог создать эту бурю, которая станет основой моего перерождения.Enough power to find and bind this sprite, my servant Ariel, so that I could make this storm which sets the stage of my rebirth.
Сковать его цепями.- Chain him up.
Артур приказал мне сковать Экскалибур воедино, а значит, мне нужен твой кинжал и пламя Прометея.Arthur has ordered me to re-forge Excalibur into a whole sword, which means I will need your dagger and the Promethean Flame.
Жизнь - очень непростая штука, Но меня сковать она не в силахThis heavy thing called life, can't tie me down.
Доверье наше обманули вы, принудив нас одежды мира сбросить и члены старые сковать броней.You have deceived our trust, and made us doff our easy robes of peace to crush our old limbs in ungentle steel.


Перевод слов, содержащих СКОВАТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод СКОВАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

сковать



Перевод:

{V}

կռել

կաշկանդել

շղթայել

Русско-белорусский словарь 1

сковать



Перевод:

совер. в разн. знач. скаваць

сковать подкову — скаваць падкову

сковать силы противника — скаваць сілы праціўніка

мороз сковал реку — мароз скаваў раку

Русско-белорусский словарь 2

сковать



Перевод:

скаваць

Русско-новогреческий словарь

сковать



Перевод:

сков||ать

сов см. сковывать.

Русско-киргизский словарь

сковать



Перевод:

сов.

1. что (выковать) согуу, согуп жасоо, ширетип жасоо;

кузнец сковал подкову уста така сокту;

2. что (соединить ковкой) согуп бириктирүү;

сковать болты болтторду согуп бириктирүү;

3. кого-что, перен. (сблизить) жакындаштыруу;

дружба накрепко сковала их достук аларды абдан жакындаштырды;

4. кого-что (заключить в оковы) кишен салып коюу, кишендеп коюу;

5. кого-что, перен. (лишить свободы действий) жылдырбай салуу, кыймылдатпай коюу, матап туруу;

сковать силы противника душмандын күчүн жылдырбай салуу;

ужас сковал меня коркунуч мени жылдырбай салды, коркуп шалдайып калдым;

мороз сковал реку суук дарыяны муз менен каптады.

Большой русско-французский словарь

сковать



Перевод:

1) (выковать) forger vt; forger ensemble (скрепить ковкой)

2) (кого-либо с кем-либо) enchaîner qn à qn, river qn à qn

3) перен. immobiliser vt; paralyser vt

сковать силы противника — paralyser les forces de l'adversaire

сковать противника — immobiliser (или fixer) l'adversaire

мороз сковал реку — le fleuve est gelé, le fleuve est pris par les glaces

Русско-латышский словарь

сковать



Перевод:

uzkalt, nokalt, izkalt; sakalt {kopā}; sakalt kopā, važās, iekalt; stindzināt, saistīt

Краткий русско-испанский словарь

сковать



Перевод:

сов., вин. п.

1) (выковать) forjar vt, martillar vt; juntar a martillo (соединить ковкой)

2) (заковать, соединить оковами) encadenar vt, aherrojar vt

3) (лишить легкости, свободы движений) entorpecer (непр.) vt, sujetar vt

4) (сделать неподвижным) inmovilizar vt, paralizar vt, constreñir (непр.) vt

мороз сковал реку — el río se ha helado, el hielo ha paralizado el río

ужас сковал его — se quedó yerto de espanto

5) воен. inmovilizar vt, paralizar vt

сковать противника — inmovilizar al enemigo

Русско-польский словарь

сковать



Перевод:

skuć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

сковать



Перевод:

Czasownik

сковать

skuć

zakuć

Przenośny obezwładnić

Русско-польский словарь2

сковать



Перевод:

wykuć, ukuć;skuć;zakuć;skrępować, spętać, obezwładnić;związać;

Русско-сербский словарь

сковать



Перевод:

скова́ть

1) сковати, заковати (једно за друго), уковати

2) оковати

Русско-татарский словарь

сковать



Перевод:

сковывать

несов.) 1.чүкеп (тапап) ясау 2.чүкеп тоташтыру (беркетү, ялгау) 3.(бергә китереп) богаулау, богаулап кую 4.күч.иркенсезләү, кысынкылау 5.күч.боз белән каплау; лёд сковал реку елганы боз каплаган 6.хәрб.тоткарлап тору

Русско-таджикский словарь

сковать



Перевод:

сковать

кӯфта сохтан

Большой русско-итальянский словарь

сковать



Перевод:

сов. В

1) (выковать) fucinare vt

2) перен. (сплотить) unire vt, compattare vt

3) (надеть оковы) incatenare vt

4) перен. imbarazzare vt, impedire vt; paralizzare vt, bloccare vt, arrestare vt тж. воен.

сковать движения — impedire i movimenti; legare vt

сковать противника — bloccare / legare il nemico

страх сковал его — la paura lo bloccò / ghiacciò

5) (заморозить) ghiacciare vt

мороз сковал реку — il gelo ha ghiacciato il fiume

Русско-португальский словарь

сковать



Перевод:

сов

(выковать) forjar vt; (кандалами) pôr ferros; ligar vt (com ferros); прн (сделать неподвижным) tolher vt; imobilizar vt; paralisar vt

Большой русско-чешский словарь

сковать



Перевод:

ukovat

Русско-чешский словарь

сковать



Перевод:

ukout, ukovat, skout, spoutat okovy
Русско-украинский политехнический словарь

сковать



Перевод:

сов. от сковывать


2020 Classes.Wiki