СКОВАТЬ ← |
→ СКОВОРОДЕНЬ |
СКОВОРОДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Синяя сковорода | Blue pot |
сковорода | frying pan |
чугунная сковорода | a cast-iron skillet |
чугунная сковорода | cast-iron skillet |
СКОВОРОДА - больше примеров перевода
СКОВОРОДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
На 105-ой странице дела указано, что в тюрьме в Чильяне, куда, согласно постановлению суда, был помещен осужденный Валенсуэла, при нем были следующие личные вещи: одно пончо, одна сковорода, одна сорочка, одна простыня, одна ложка, две катушки ниток, один напильник... | In Page 105, including information form Chillan prison, whereby prisoner Valenzuela was put at the disposal of the court, together with the objects found on his person, which were... a coat, a pot, a bed sheet... a tin spoon, two thread spools, |
ј пока 'аррис и €, а также кожаный сакво€ж и небольша€ сумка, две корзинки и два больших ковра в рулонах, несколько пальто и макинтошей, дын€ в сумке и €понский зонтик, сковорода, котора€ никуда не влазила, и ћонтморенси прибыли на вокзал к поезду, следующему в ингстон. | Meanwhile, Harris and I and the Gladstone and the small handbag and the two hampers and the big roll of rugs and some overcoats and mackintoshes and a melon by itself in a bag and a Japanese umbrella and a frying pan which wouldn't go in anywhere and Montmorency |
Там была грязная кухня, очень старая сковорода и несколько кастрюль. | There was a dirty kitchen, a very old pan and a few other things. |
Под ним сковорода? | There's a pan under there? |
Майор Бриггс утверждает, что есть целая сковорода, полная форели, которая только и ждёт меня. | Major Briggs says there's a frying pan full of steelhead trout out there with my name on them. |
Но дотронулась сковорода, а ты дотронулся до нее. | But the frying pan did and you touched that. |
Там самая большая в мире непригорающая сковорода. | That's where the world's largest non-stick frying pan is. |
"Сковорода была покрыта... | "Presumably, this frying pan was coated... |
Maндельбаумы владеют ресторанами "Волшебная сковорода". | The Mandelbaums own the Magic Pan restaurants. |
Мне нужна сковорода которую взял Джоуи. | I need that broiling pan that Joey borrowed. |
Тефлон - это непригораемая сковорода. | - Teflon is a nonstick pan. - (laughter) |
(вок - китайская сковорода) | Do you own a wok? |
Почему первый блин выбрасывают? Потому что сковорода слишком горячая. | This is pretty basic stuff. |
— А где сковорода? | Where's the pan? |
Для приготовления хорошей фриттаты требуется очень горячая сковорода. | Now the key to a great frittata is a very hot pan, because that, my friends, |