СКУПКА ← |
→ СКУПОВАТЫЙ |
СКУПО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СКУПО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не цеди слова так скупо. | Be not a niggard of speech. |
Он скупо выдает их ей. | And he doles it out. |
ЅерЄшь целевые деньги и скупо их так раздаЄшь как св€щенные хлебцы. | Taking the detail money and doling it around like a priest passing wafers. |
Снаружи выглядит скупо и сухо. | May be functional and dreary on the outside. |
Большинство слишком скупо, чтобы наливать "честную" двойную порцию. | Most people too cheap to pour a true double any more. |
В день, когда ушел мой отец угрожающе скупо капал дождь. | It rained with a menacing sobriety the day my father left. |
Мне кажется, слишком скупо. | That looks a bit frugal to me. |
Я пообещал себе одну вещь, когда закапывал золото на заднем дворе, что я не буду скупо его хранить. | One thing I promised myself when I buried gold in my backyard was that I'd never be a hoarder or a miser about it. |
Ты заплатил скупо. | You tip poorly. |