1. glorious, famous, renowned
2. разг. (хороший) nice
славный малый — nice / good* fellow / chap
СЛАВНО ← |
→ СЛАВОСЛОВИЕ |
СЛАВНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ассорти Славный Морж | Jolly Walrus cookie bouquet |
бог грома славный | the thunder god |
бог грома славный Тор | the thunder god Thor |
бог грома славный Тор | the thunder god Thor the |
бог грома славный Тор, самый | the thunder god Thor the |
бог грома славный Тор, самый сильный | the thunder god Thor the strongest |
был веселый, славный | s a jolly |
был славный парень | was a good guy |
был такой славный | was such a sweet |
в наш славный | to our fair |
в наш славный город | to our fair city |
в наш славный город, сэр | to our fair city, sir |
в наш славный город, сэр | to our fair city, sir? |
В этот славный | On this glorious |
В этот славный день | On this glorious day |
СЛАВНЫЙ - больше примеров перевода
СЛАВНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Как насчет того, что он возможно играет в такую игру, что он очень славный парень, все доверяют ему, просто, чтобы выиграть игру? | How about maybe he's playing this game that he's a very nice guy, everybody trusts him, just to win the game? |
Кажется, славный малыш. | This kid seems very nice. |
Правда славный автомобиль? | Nice car, right? |
Славный малый. | Splendid fellow. |
Я всего лишь славный малый, пытающийся преуспеть. | I'm just a nice little fella trying to get along. |
- Он славный, верно? | - He's a gay old blade, isn't he? |
Славный старик. | Bright old fellow. |
Я сразу понял, что вы славный малый, даже через витрину. | I had you sized up for a regular guy when I spotted you in the restaurant. |
- Пёс. Славный, правда? Ага... | Lie. |
Послушай, ты ужасно славный, но какой-то рассеянный,.. ...всё о чём-то думаешь. | You're awful sweet and all that, but your mind's always on something else. |
С миллионами или без них, а он славный. | Millions or no millions, he's a very charming person. |
Друг — крыса, а славный парень арестован. | The pal's a rat and lets the nice guy go to the pen. |
Славный человек! | A nice guy. |
- Славный? | -Nice? |
- Славный был денёк. | - It's been a nice day. |