СЛОГОРАЗДЕЛ ← |
→ СЛОЖЕНИЕ |
СЛОЁНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
взять тот слоеный | have that layer |
взять тот слоеный торт | have that layer cake |
может взять тот слоеный | could have that layer |
может взять тот слоеный торт | could have that layer cake |
она может взять тот слоеный | she could have that layer |
она может взять тот слоеный торт | she could have that layer cake |
слоеный | layer |
слоеный торт | layer cake |
слоеный торт, что на ней | layer cake she's wearing |
слоеный торт, что на ней сейчас | layer cake she's wearing |
тот слоеный | that layer |
тот слоеный торт | that layer cake |
тот слоеный торт, что на ней | that layer cake she's wearing |
что она может взять тот слоеный | she could have that layer |
что она может взять тот слоеный торт | she could have that layer cake |
СЛОЁНЫЙ - больше примеров перевода
СЛОЁНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
СЛОЕНЫЙ ПИРОГ Перевод: | Layer Cake |
- Ну, скажем, слоеный пирог | And who is Roly-Poly? |
- Плакала, как Золушка- Ты должна увидеть ее когда я сказал ей, что она может взять тот слоеный торт, что на ней сейчас | - Cried Cinderella tears - You should have seen her when I told her she could have that layer cake she's wearing |
- Плакала, как Золушка- Ты должна увидеть ее когда я сказал ей, что она может взять тот слоеный торт, что на ней сейчас | - Cried Cinderella tears-- You should have seen her... when I told her she could have that layer cake she's wearing. |
- Хотя и он подаёт слоёный торт. - Попробуем. | Although he serves layer cake, too. |
Слоеный торт! | A vol-au-vent |
Нам надо жаркое в духовку и слоеный пирог. | We need the roast in the oven and a layer cake. |
Они продают что-то, что называется "слоеный торт"! | They sell something called "layer cake!" |
"... делят на число депутатов под предлогом, что это дорого обходится демократии, и что депутаты не работают, а этот слоёный пирог нужен только для того, чтобы заниматься ликбезом... | You divide by the number of elected officials on the pretense that it is costly to democracy, and that these officials don't work, and that the public should be educated about all these layers. |
Во-вторых, я вышла за слоеный пончик. | Second, I married a Cronut. |
В старые дни, мы бы тебя просто разрезали от середины, как чертов слоеный пирог. | In the old days we would have just slit you up the middle like a f*king Cornish pasty. |
Или слоёный пирог с приправленным зеленью сыром из козьего молока. | Or vol au vent pastry with herbed goat cheese. |
В итоге я заказал... слоеный пирог с мясом, но, как я уже говорил, без посыпки, так что... | But, finally, I just ordered... pastrami shortcake, like I said, but I didn't order... I didn't order sprinkles this-- Oh, Mother, please. |
Металлический слоёный пирог, если хотите. | A metallic layer cake, if you will. |
Сегодняшний слоёный торт обрёл форму из кофейных и ореховых бисквитов. | Today's layer cake assumes the form of coffee and walnut sponge. |