break* (d.); crush (d.)
сломить чьё-л. упорство — subdue / crush smb.'s obstinacy
сломить сопротивление врага — break* down the enemy's resistance
♢ сломя голову разг. — like mad, at breakneck speed
СЛОМИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вам не сломить меня | Don't you bring me down |
вам не удастся меня сломить | you won't bring me down |
должен был сломить | had to break |
его сломить | bend him |
его сломить | break him |
его сломить | break him? |
если я могу сломить | when I can break |
если я могу сломить тебя | when I can break you |
если я могу сломить тебя | when I can break you? |
И вам не удастся меня сломить | And you won't bring me down |
и сломить | and break |
Им нас не сломить | They cannot break us |
их сломить | break them |
их сломить | break' em |
ищет способ сломить | to break us |
СЛОМИТЬ - больше примеров перевода
СЛОМИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Бог мне свидетель Бог мне свидетель, я не дам им сломить меня. | As God is my witness... As God is my witness, they're not going to lick me. |
Ещё нас много здесь живых на поле, И хватит, чтобы англичан сломить: Лишь надо нам восстановить порядок. | We are enough yet living in the field to smother up the English in our throngs, if any order might be thought upon. |
Делается все возможное, чтобы сломить наш дух. | They're doing everything they can to break our spirit. |
Они нарядили вас в шелка и парфюм, чтобы сломить мой дух. | They outfitted you in silks and perfumes to break down my morale. |
Очень важно показать им, что они не смогут сломить наше тело и дух. | It's important to show them they can't break us in body or in spirit. |
Каждое утро, чтобы сломить сопротивление, он вешает десять испанцев. | And every morning, to stop the Resistance, and for his own pleasure, he hangs ten Spaniards. |
Напоить меня шампанским, сломить запреты и вперед! | Feed me champagne... break down the inhibitions... and tallyho. |
- Они хотят сломить нас. | They wanna crack us up. |
Чтобы сломить союз владельцев и профсоюзов, мы предлагаем формацию единых комитетов, революционный союз рабочих и студентов. | To break the union between workers and trade unions We propose the formation of a revolutionary alliance between workers and students Between workers and students... |
Жестокий удар судьбы привел нас сюда, и хоть у нас гордый взгляд, наши глаза полны слез, но наши сердца хоть и не каменные, их все равно не сломить. | A cruel destiny brings us together,.. ..with eyes too proud to weep tears,.. ..but with the heart beating with emotion. |
Но наши сердца хоть и не каменные, их все равно не сломить. | ....but with the heart beating with emotion. |
- Родина, итальянцы, наши глаза полны слез, но наши сердца хоть и не каменные, их все равно не сломить! | ..to weep tears.. ..but with the heart beating with emotion! |
Я хочу сломить гордость Сизуко. | I want to destroy her pride by training her. |
- Мы должны их сломить. | - We've got to beat them down. |
Не позволяй этому сломить себя. | Don't let it beat you. |