СЛОНЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
не могу слоняться | can't stick |
Не могу тебе позволить слоняться | Can't have you strolling around |
приходилось слоняться | had to wait around |
слоняться | strolling around |
слоняться в ожидании | to wait around |
слоняться в ожидании | to wait around like this |
слоняться поблизости | stick around |
тебе позволить слоняться | have you strolling around |
чем слоняться | than hang |
СЛОНЯТЬСЯ - больше примеров перевода
СЛОНЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У нее нет права слоняться здесь. | She's got no right hangin' around. |
Эй, почему бы Вам не искать Томми Свонна, вместо того, чтобы без дела слоняться по пабам? | 'Ere, why aren't you out looking for Tommy Swann instead of mucking about in boozers? |
Теперь ему придётся слоняться весь вечер по улицам. | Now he'll have to walk the streets tonight. |
Возможно мы отпустим его если он не будет слоняться по городу | I'd have to let him if he weren't planning to skip town. |
Джо, мы не можем просто так слоняться по городу с живой принцессой. | We can't go running around with a hot princess! |
Ненавижу слоняться в ожидании. | I hate to wait around like this. |
Теперь вы хотите слоняться по Вашингтону и греться в лучах славы. | Now you want to stick around Washington and bask in your glory. |
- Хватит слоняться, прими ванну! | - Don't hang about! Have a bath. |
Я подвез тебя, потому что не хотел оставить тебя слоняться вокруг моего дома. | I gave you a ride because I didn't want to leave you hanging around my house. |
Надоело слоняться без дела. | Enough of this idling around. |
И не слоняться по улицам. С 10 утра до 11 вечера | And don't wander around on the streets 1 0 a.m. to 1 1 p.m. |
Это же лучше, чем слоняться по дороге. | Well, it's better than just wandering around, surely? |
Знаешь, в следующий раз,.. ..будем слоняться вокруг. | Next party we will buy a walkie talkie and play radio-patrol. |
Только нигде больше не слоняться. | Don't stay too f*king long. |
Он должен бьiть здесь, а не слоняться где-то. | He's not here to play in the park. |