hear* (d., about, of)
слыхали вы об этом? — have you heard about it?
о нём давно ничего не слыхать разг. — nothing has been heard of him, или he has not been heard of, for a long time
СЛЫХАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СЛЫХАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
От вас только слыхать: "давай быстрее да на цыпочках | The only thing you can say is "Quicker and be careful". |
Вой такой стоит, своего трактора не слыхать. | And such a roar I couldn't here my own tractor. |
- Как далеко слыхать? | -How far can you hear these guns? |
У меня нет времени терять его на тебя! Тебе слыхать? | I don't have time to waste with you. |
Что-то не слыхать! | Speak louder! |
Что слыхать на белом свете? | What's happening in the world? |
Давно тебя не слыхать. | Long time no hear. |
Что-то не слыхать ничего от Муссолини по этому вопросу. | Were not hearing a whole lot from Mussolini on the subject. |
Что слыхать об этих двух ребятах из Тибета? | Any news about the two boys from Tibet? |
- Вас через поле слыхать. | - I can hear you across the field. |
Что слыхать, о чём говорят? | What do you hear? What do you say? |
Сердце колотится, аж слыхать! | I can hear your heart pounding. |
9 ноль-ноль, а Мишеля не слыхать. | 9:00 p.m., and no sign of Michel. |
Что слыхать? Старые девы? | What's up, spinsters? |
Итак, Анна, что слыхать по ангельскому радио? | So, Anna, what's playing on angel radio? |