1. прил. кратк. см. слышный
2. предик. безл. (можно слышать) one can hear
слышно, как он читает — one can hear him read
было слышно, как она пела — one could hear her sing
было слышно, как падали капли дождя — one could hear the raindrops falling
ему, им и т. д. слышно — he, they, etc., can hear
3. предик. безл. (о пр., про вн.; имеются известия):
о нём давно ничего не слышно — nothing has been heard of him for ages, there has been no news of hIm for a long time
4. как вводн. сл. разг. уст. (говорят) they say, it is said, it is rumoured
слышно, он приехал — he has arrived, they say
♢ что слышно? — what's the news?, any news?
слышно, как муха пролетит — you might have heard a pin drop
2. нареч.audibly
СЛЫШНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
7-й, как слышно | and seven. Do you read me |
А сейчас меня слышно | Can you hear me now |
А сейчас меня слышно | Can you hear me now? |
А сейчас меня слышно | you hear me now |
А сейчас меня слышно | you hear me now? |
А теперь слышно | Can you hear me now |
А теперь слышно | Can you hear me now? |
А теперь слышно | you hear me now |
А теперь слышно | you hear me now? |
Альфа-2, как слышно | Alpha Two, do you copy |
Альфа-2, как слышно | Alpha Two, do you copy? |
Брат, слышно плохо | Brother, I don't hear you |
было слышно | could hear |
Вас было слышно | You could be heard |
вас не слышно | I can't hear you |
СЛЫШНО - больше примеров перевода
СЛЫШНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А от того человека ничего не слышно? | Has that other person sent word yet? |
Плохо слышно. | I can't quite hear you. |
Извини, плохо слышно. | I'm sorry, dear, I can't hear you. |
- Что слышно из банка? | - Did we hear from the bank? |
(слышно пение гномов) | Нeigh-ho, heigh-ho |
И не слышно остальных. | I don't hear any of the others. Yes. |
Очень плохо слышно. | I can't hear very well. |
Что слышно? | - What'd you hear? |
- И ничего не слышно. | - We can't hear anything. |
Что ты там кричал? Ничего не слышно. | What were you yelling at me? |
- Но там ничего не видно и не слышно. | - But if I can't see and hear... - The wind will die down. |
Их здесь часто слышно. | One can hear them here often. |
Но иногда по ночам слышно пантеру. | Some nights there is another sound, the panther. |
Очень плохо слышно. | I can't hear you very well. |
Но ведь и здесь все отлично слышно, не правда ли? | Besides, I can hear very well from here. |